
Дата выпуска: 29.08.1999
Язык песни: Английский
Bubblehead(оригинал) |
Spinning on a mound of battered and rival fools, and freaks look out |
We really are the same behind our smiles of plasticine |
Siting on a sofa, going over catch me in your hands |
Stuck inside a vacuum tube, I’ve lost control |
I can’t get out |
I can’t break my bubblehead |
And now the world is caving in |
I can’t break this bubblehead |
The vacuum tube has sucked me in |
No sense of gravity I’m drifting off into the heat again |
Makes this river tease my paranoia bleeds inside my head |
Bobbing in a submarine feels like I’m in an acid trail again |
Wish that I could pinch myself and wake up from this bubblehead |
I can’t break my bubblehead |
And now the world is caving in |
I can’t break this bubblehead |
The vacuum tube has sucked me in |
I can’t break my bubblehead |
And now the world is caving in |
I can’t break this bubblehead |
The vacuum tube has sucked me in |
Pull it back together, heal reflections in our broken bones |
We’re so ridiculous, we dress it up with smiles and frowns |
Anticipating, always waiting for the weather still to shine |
Gazing in a crystal to the future as we lose our minds |
I can’t break my bubblehead |
And now the world is caving in |
I can’t break this bubblehead |
The vacuum tube has sucked me in |
I can’t break my bubblehead |
And now the world is caving in |
I can’t break this bubblehead |
The vacuum tube has sucked me in |
I can’t break my bubblehead |
And now the world is caving in |
I can’t break this bubblehead |
The vacuum tube has sucked me in |
I can’t break my bubblehead |
I can’t break this bubblehead |
I can’t break my bubblehead |
I can’t break this bubblehead |
Пузырчатая голова(перевод) |
Вращаясь на куче потрепанных и соперничающих дураков, и уроды выглядывают |
Мы действительно такие же за нашими пластилиновыми улыбками |
Сидя на диване, перебираясь, поймай меня в свои руки |
Застряв внутри вакуумной трубки, я потерял контроль |
я не могу выбраться |
Я не могу сломать свой пузырь |
И теперь мир обрушивается |
Я не могу сломать этот пузырь |
Вакуумная трубка засосала меня |
Нет чувства тяжести, я снова улетаю в жару |
Заставляет эту реку дразнить мою паранойю, кровоточащую в моей голове |
Покачивание на подводной лодке похоже на то, что я снова нахожусь на кислотном следе. |
Хотел бы я ущипнуть себя и проснуться от этого пузыря |
Я не могу сломать свой пузырь |
И теперь мир обрушивается |
Я не могу сломать этот пузырь |
Вакуумная трубка засосала меня |
Я не могу сломать свой пузырь |
И теперь мир обрушивается |
Я не могу сломать этот пузырь |
Вакуумная трубка засосала меня |
Собери его вместе, исцели отражения в наших сломанных костях. |
Мы такие нелепые, мы одеваем это с улыбками и хмурыми глазами |
Предвидя, всегда ожидая, пока погода еще сияет |
Глядя в кристалл в будущее, когда мы теряем рассудок |
Я не могу сломать свой пузырь |
И теперь мир обрушивается |
Я не могу сломать этот пузырь |
Вакуумная трубка засосала меня |
Я не могу сломать свой пузырь |
И теперь мир обрушивается |
Я не могу сломать этот пузырь |
Вакуумная трубка засосала меня |
Я не могу сломать свой пузырь |
И теперь мир обрушивается |
Я не могу сломать этот пузырь |
Вакуумная трубка засосала меня |
Я не могу сломать свой пузырь |
Я не могу сломать этот пузырь |
Я не могу сломать свой пузырь |
Я не могу сломать этот пузырь |
Название | Год |
---|---|
Piece by Piece | 2017 |
Tallulah | 2019 |
Feeling A Moment | 2017 |
Buck Rogers | 2017 |
Radioman | 1999 |
Shatter | 2017 |
Silent Cry | 2017 |
Oxygen | 2001 |
Renegades | 2017 |
High | 2017 |
Borders | 2017 |
Sunrise | 2012 |
Miss You | 2017 |
Sweet 16 | 1997 |
Come Back Around | 1999 |
Just a Day | 2001 |
Comfort in Sound | 2017 |
Seven Days in the Sun | 2001 |
Youth | 2019 |
Fear of Flying | 2019 |