| I won’t fit inside your mold
| Я не впишусь в твою форму
|
| To seek approval from you
| Чтобы получить от вас одобрение
|
| And all the times I did what I was told
| И все время я делал то, что мне говорили
|
| I felt like I had to
| Я чувствовал, что должен
|
| I know exactly the person I’m supposed to be
| Я точно знаю, кем я должен быть
|
| How dare you act as if you have the right to take that from me
| Как ты смеешь вести себя так, будто имеешь право отнять это у меня?
|
| Where I come from, where I’ve been
| Откуда я родом, где я был
|
| The things I’ve seen, they all make me who I am
| То, что я видел, делает меня тем, кто я есть
|
| It’s just that simple
| Это так просто
|
| I think I’ll learn from your mistakes
| Думаю, я научусь на ваших ошибках
|
| And break away before it’s too late
| И оторваться, пока не поздно
|
| The day has come, it’s time we make our own way
| Настал день, пора идти своим путем
|
| It’s taken me four long years
| Мне потребовалось четыре долгих года
|
| To see that plans don’t always work out
| Увидеть, что планы не всегда сбываются
|
| But when one door closes, another opens
| Но когда закрывается одна дверь, открывается другая
|
| So cast aside your doubt
| Так что отбросьте сомнения
|
| The path we’re meant to take isn’t always clear
| Путь, по которому мы должны идти, не всегда ясен
|
| Do your best and give nothing less
| Делайте все возможное и не давайте меньше
|
| And your troubles won’t find you here
| И твои проблемы не найдут тебя здесь
|
| Take me as I am
| Прими меня таким, какой я есть
|
| I was never meant to be apart of your plan | Я никогда не должен был быть в стороне от твоего плана |