| You were the ones who wouldn’t compromise
| Вы были теми, кто не пошел на компромисс
|
| You were the ones who took us all by surprise
| Вы были теми, кто застал нас всех врасплох
|
| We’re the ones with honor
| Мы с честью
|
| I can’t take this pressure
| Я не могу выдержать это давление
|
| Signal the sirens, sound the alarms
| Сигнал сирены, звук тревоги
|
| Do as you’re told they say, «You won’t be harmed.»
| Делайте, как вам говорят: «Тебе не будет причинен вред».
|
| Another day, another dollar 'til you become a slave
| Еще один день, еще один доллар, пока ты не станешь рабом
|
| Cause they sit back and smile while you’re digging your own grave
| Потому что они сидят сложа руки и улыбаются, пока ты копаешь себе могилу
|
| A simple handshake, it’s all part of the plan
| Простое рукопожатие — это часть плана
|
| I don’t remember shaking anybody’s hand
| Я не помню, чтобы пожимал кому-то руку
|
| This is a feeling that I just can’t shake
| Это чувство, которое я просто не могу поколебать
|
| My peace of mind was never yours to take
| Мое душевное спокойствие никогда не было твоим
|
| You always said you had the best intentions
| Ты всегда говорил, что у тебя самые лучшие намерения
|
| That doesn’t mean a thing to me now
| Это ничего не значит для меня сейчас
|
| You’ve got nowhere to turn
| Вам некуда обратиться
|
| A lesson lived is a lesson you’ll never learn
| Прожитый урок – это урок, который вы никогда не усвоите
|
| The silence breaks, the questions rise
| Нарушается тишина, возникают вопросы
|
| Nothing but false hope hidden in disguise
| Ничего, кроме ложной надежды, скрытой замаскированной
|
| None of this makes sense to me
| Ничто из этого не имеет для меня смысла
|
| It’s not hard to see what you’re about
| Нетрудно понять, о чем вы
|
| It won’t be long until the secrets all come out
| Все секреты раскроются не скоро
|
| Because the truth will always find you (you cannot run from me)
| Потому что правда всегда найдет тебя (ты не можешь убежать от меня)
|
| But the truth won’t set you free, it won’t change the minds of your enemies
| Но правда не освободит тебя, она не изменит мнение твоих врагов
|
| You took the life right out of me
| Ты забрал жизнь прямо из меня
|
| You think you’ve got me shut down
| Вы думаете, что вы меня закрыли
|
| You tried to ruin my name
| Ты пытался испортить мое имя
|
| You think you’ve got this figured out
| Вы думаете, что поняли это
|
| But I’m not the one to blame
| Но я не виноват
|
| You think you’ve got me shut down
| Вы думаете, что вы меня закрыли
|
| But I’m still standing strong
| Но я все еще силен
|
| You think you’ve got this figured out
| Вы думаете, что поняли это
|
| But it was me you needed all along | Но это я был тебе нужен все это время |