| Hey, where did you go?
| Эй, куда ты пошел?
|
| Spending summer in a ghost town
| Проведение лета в городе-призраке
|
| You and me both
| Ты и я оба
|
| Singing Champagne Supernova
| Пение шампанского Supernova
|
| Our belongings in a car
| Наши вещи в машине
|
| Stole your daddy’s Jaguar
| Украл Jaguar твоего папы
|
| Didn’t know where we belong
| Не знал, где мы принадлежим
|
| But we were way too young
| Но мы были слишком молоды
|
| To be crying in the sun
| Плакать на солнце
|
| The ocean couldn’t take us away, take us away
| Океан не мог забрать нас, забрать нас
|
| Didn’t need nobody else
| Не нуждался ни в ком другом
|
| I wanted you to crash into me, crash into me
| Я хотел, чтобы ты врезался в меня, врезался в меня
|
| Remember how it felt
| Помните, как это чувствовалось
|
| When the night turned into day
| Когда ночь превратилась в день
|
| Always on the run
| Всегда в движении
|
| Moonshine and some nicotine
| Самогон и немного никотина
|
| And we were way too young
| И мы были слишком молоды
|
| To be crying in the sun
| Плакать на солнце
|
| To be crying in the sun
| Плакать на солнце
|
| Where did those days go?
| Куда ушли те дни?
|
| High on your love by the beach
| Высоко на вашей любви на пляже
|
| You were my drug, oh
| Ты был моим наркотиком, о
|
| We would make out in the streets
| Мы целовались на улицах
|
| And you drove me in a shopping cart
| И ты возил меня в тележке для покупок
|
| Felt like we we’re a piece of art
| Почувствовали, что мы произведение искусства
|
| Didn’t know where we belong
| Не знал, где мы принадлежим
|
| But we were way too young
| Но мы были слишком молоды
|
| To be crying in the sun
| Плакать на солнце
|
| The ocean couldn’t take us away, take us away
| Океан не мог забрать нас, забрать нас
|
| Didn’t need nobody else
| Не нуждался ни в ком другом
|
| I wanted you to crash into me, crash into me
| Я хотел, чтобы ты врезался в меня, врезался в меня
|
| Remember how it felt
| Помните, как это чувствовалось
|
| When the night turned into day
| Когда ночь превратилась в день
|
| Always on the run
| Всегда в движении
|
| Moonshine and some nicotine
| Самогон и немного никотина
|
| And we were way too young
| И мы были слишком молоды
|
| To be crying in the sun
| Плакать на солнце
|
| To be crying in the sun
| Плакать на солнце
|
| Didn’t know where we belong
| Не знал, где мы принадлежим
|
| But we were way too young
| Но мы были слишком молоды
|
| To be crying in the sun
| Плакать на солнце
|
| The ocean couldn’t take us away, take us away
| Океан не мог забрать нас, забрать нас
|
| Didn’t need nobody else
| Не нуждался ни в ком другом
|
| I wanted you to crash into me, crash into me
| Я хотел, чтобы ты врезался в меня, врезался в меня
|
| Remember how it felt
| Помните, как это чувствовалось
|
| When the night turned into day
| Когда ночь превратилась в день
|
| Always on the run
| Всегда в движении
|
| Moonshine and some nicotine
| Самогон и немного никотина
|
| And we were way too young
| И мы были слишком молоды
|
| To be crying in the sun
| Плакать на солнце
|
| To be crying in the sun
| Плакать на солнце
|
| To be crying in the sun | Плакать на солнце |