| Kann es sein, dass man ganz allein
| Может быть, ты совсем один
|
| Da steht, wenn man sagt, dass Para nicht reicht?
| Это говорит, когда вы говорите, что пара недостаточно?
|
| Und jedes weise Wort ist nur 'n Tropfen auf’n heißen Stein, also spar lieber
| И каждое слово мудрости - капля в море, так что береги
|
| die Wörter um dich wo anders ein zuschleimen
| Слова, чтобы высосать тебя где-нибудь еще
|
| Kann das sein, dass Leute die gestern noch geflucht haben
| Может быть, люди, которые вчера ругались
|
| Heute mit den selben Sachen, Kohle machen, zuschnappen?
| Сегодня на одних и тех же вещах заработать деньги, щелкнуть?
|
| Aber jeder voll mit Herzen abracken, ja herzlichen Dank
| Но все полны сердец, да, большое спасибо
|
| Ihr gefälschten Attrappen, Kann das sein?
| Вы фальшивые манекены, неужели такое может быть?
|
| Nein, wie kann das sein? | Нет, как же так? |
| Das du immer noch im Zimmer hockst
| Что ты все еще приседаешь в комнате
|
| Wie 'n Pietsch, bist am weinen
| Как Питч, ты плачешь
|
| Weil das Geld für die Miete nicht reicht
| Потому что не хватает денег на аренду
|
| Krieg dein Arsch hoch und mach’s so wie F.A.T.A.L
| Подними свою задницу и сделай это как F.A.T.A.L.
|
| Sei dir niemals zu fein, kann das sein, dass du faul bist wie 'n Schwein?
| Никогда не будь слишком утонченным, неужели ты ленив, как свинья?
|
| Doch erwartest wirklich den Tausender Schein
| Но вы действительно ожидаете тысячную ноту
|
| Rest in Peace deutsche Mark
| Покойся с миром немецкие марки
|
| Kann das sein, dass man viel mehr bezahlt, aber nicht viel mehr bekommt,
| Может быть, вы платите намного больше, но не получаете намного больше,
|
| als nur 'n Tritt in den Arsch?
| чем просто пинок под зад?
|
| Kann das sein, dass heute Homo, das neue Hetero ist?
| Возможно ли, что сегодня гомо — это новый гетеро?
|
| Und jeder Kanake mit Bart ist ein Terrorist
| И каждый канаке с бородой - террорист
|
| Kann das sein? | Может такое быть? |
| Nein, wie kann das sein, dass du niemals dabei warst,
| Нет, как может быть, что тебя никогда не было рядом
|
| doch G bist am Mic?
| но ты у микрофона?
|
| Kann das sein? | Может такое быть? |
| Hö? | а? |
| hö? | а? |
| Kann das sein? | Может такое быть? |
| Hö? | а? |
| hö?
| а?
|
| Kann das sein? | Может такое быть? |
| Hö? | а? |
| hö? | а? |
| Kann das sein? | Может такое быть? |
| Hö? | а? |
| hö?
| а?
|
| Wie kann das sein? | Как это может быть? |
| Wie, wie kann das sein?
| Как, как это может быть?
|
| Sag mir, wie kann das sein? | Скажи мне, как это может быть? |
| Wie, wie kann das sein?
| Как, как это может быть?
|
| Sag mir, wie kann das sein?
| Скажи мне, как это может быть?
|
| Kann das sein, Brate, dass ich es niemals sein lasse?
| Неужели, сопляк, я никогда этого не допущу?
|
| Wieder scheiß Patte in G-Stars reinpacke
| Снова положите дерьмо в G-Stars
|
| Doppelmoral, ich bleibe hacke, schreib Takte
| Двойные стандарты, я остаюсь мотыгой, пишу бары
|
| Von wegen ein lecken, du siehst mich wie ich Streit mache
| Из-за лизания ты видишь, как я спорю
|
| Kann das sein, dass der Bruder zum Kiffer wird
| Может ли быть так, что брат становится кастрюлей
|
| Weil er’s bei seinem großen Bruder sieht, der denkt, dass nix passiert?
| Потому что он видит это со своим старшим братом, кто думает, что ничего не произойдет?
|
| Kann das sein, dass du da nicht rein passt
| Может быть, вы не вписываетесь туда
|
| In das was du vorgibst zu sein? | Во что ты притворяешься? |
| Lass mal sein, Spast
| Пусть будет, плюнул
|
| Mein Hass, kann eigentlich nicht sein
| Моя ненависть не может быть
|
| Ich hab lang nichts mehr am Hut mit Polizei
| Я давно не имел дела с полицией
|
| Doch trotzdem krieg ich so 'n Gefühl, wenn an mir vorbei
| Но я все еще чувствую это чувство, когда оно проходит мимо меня.
|
| Ein blauer Wagen mit Streifen fährt, wie kann das sein?
| Едет синяя машина с полосками, как же так?
|
| Ich merk, ich bin so kalt man, wie kann das gehen?
| Я замечаю, что я такой холодный человек, как это может работать?
|
| Jemand stirbt den ich liebe doch es fließt keine Träne
| Кто-то, кого я люблю, умирает, но слезы не проливаются
|
| Kann es ein, dass Pornos der Grund sind, dass Ehen kaputt gehen oder
| Может ли порно быть причиной распада браков или
|
| Kinderbücher von Schwulen erzählen, he? | Рассказывать детские книжки о геях, а? |