| When she called, I had a knife to my wrist
| Когда она позвонила, у меня был нож на запястье
|
| Feeling like life ain’t make sense
| Чувство, что жизнь не имеет смысла
|
| See, I just quit my job
| Видишь ли, я только что уволился с работы
|
| Sick of flipping burgers and living in my aunt’s garage
| Надоело переворачивать гамбургеры и жить в гараже моей тети
|
| So I just let it ring
| Так что я просто позволю этому звонить
|
| Sitting there, drowning in a bottle of Jim Beam
| Сидя там, утопая в бутылке Jim Beam
|
| Thinking to myself, she was 'posed to be my queen
| Думая про себя, она должна была стать моей королевой
|
| Feel like a bad dream
| Почувствуйте себя дурным сном
|
| And I just want to wake up, walked in the house
| А я просто хочу проснуться, зашла в дом
|
| Caught some nigga digging her out, him and his spouse
| Поймал какого-то ниггера, выкапывающего ее, его и его супругу
|
| Remember when we first confessed we loved one another
| Помните, когда мы впервые признались, что любим друг друга
|
| I was cool with her pops, she was tight with my mother
| Я был крут с ее попсами, она была крута с моей мамой
|
| As crazy as it sounds, think I still love her
| Как бы безумно это ни звучало, думаю, я все еще люблю ее
|
| Enough to take my own life, left me with nothing
| Достаточно, чтобы лишить себя жизни, оставил меня ни с чем
|
| But a broken heart, suicidal thoughts
| Но разбитое сердце, суицидальные мысли
|
| A 12-inch blade, real, real sharp
| 12-дюймовое лезвие, настоящее, очень острое
|
| Phone is still ringing, so I picked up the call
| Телефон все еще звонит, поэтому я взял трубку
|
| Let go of the knife, let it drop to the floor, damn
| Отпусти нож, пусть он упадет на пол, черт возьми
|
| (When I am sleeping)
| (Когда я сплю)
|
| Some days, I don’t even want to wake up
| Иногда я даже не хочу просыпаться
|
| (When I am sleeping, I cannot keep the lights)
| (Когда я сплю, я не могу держать свет)
|
| (When I am sleeping)
| (Когда я сплю)
|
| Some days, I don’t even want to wake up
| Иногда я даже не хочу просыпаться
|
| (When I am sleeping, I cannot keep the lights)
| (Когда я сплю, я не могу держать свет)
|
| When she called, he had a knife to his wrist
| Когда она позвонила, у него был нож на запястье
|
| Contemplating if life made sense
| Размышление о том, имеет ли жизнь смысл
|
| See, he just quit his job
| Видишь ли, он только что уволился с работы
|
| Sick of flipping burgers and living in the garage
| Надоело переворачивать гамбургеры и жить в гараже
|
| So he just let it ring
| Так что он просто позволил этому звонить
|
| Didn’t even check the caller ID
| Даже не проверил идентификатор вызывающего абонента.
|
| Thought about his girlfriend cheating on him
| Думал о том, что его девушка ему изменяет
|
| He caught her in the bed with another woman
| Он застукал ее в постели с другой женщиной
|
| And another man, couldn’t understand how you can crush
| И другой человек, не мог понять, как можно раздавить
|
| A person’s heart in the palm of your hands
| Сердце человека на ладони
|
| Now he’s depressed, even thinking suicidal
| Теперь он в депрессии, даже думает о самоубийстве
|
| Like how you go from a lover to a rival?
| Например, как вы переходите от любовника к сопернику?
|
| Bottle of Jack, knife on his lap, death on his mind
| Бутылка Джека, нож на коленях, смерть на уме
|
| Matter of time before he just snaps
| Вопрос времени, прежде чем он просто щелкнет
|
| But he answers the phone, it’s his mother on the other end
| Но он отвечает на звонок, это его мать на другом конце
|
| Pleading that he needs to come home
| Умоляя, что ему нужно вернуться домой
|
| He puts the knife down at the sound of her voice
| Он опускает нож при звуке ее голоса
|
| Hesitant about making that choice
| Не решается сделать этот выбор
|
| Wrong or right, that phone call might have saved his life
| Верно это или нет, но этот телефонный звонок мог спасти ему жизнь.
|
| He said to himself
| Он сказал себе
|
| She could’ve been his wife, he could’ve been her husband
| Она могла быть его женой, он мог быть ее мужем
|
| Could’ve had a family, wonder where the love went
| У меня могла быть семья, интересно, куда ушла любовь
|
| What caused her to be unfaithful, was it him
| Что заставило ее быть неверной, это был он
|
| Or the young stud that she met at the gym?
| Или молодой жеребец, которого она встретила в спортзале?
|
| Always kept a smile, knew how to pretend
| Всегда улыбался, умел притворяться
|
| Never thought his life might come to an end
| Никогда не думал, что его жизнь может закончиться
|
| She reflects on the days when they were best friends
| Она размышляет о тех днях, когда они были лучшими друзьями
|
| But this is now, and that was then
| Но это сейчас, а это было тогда
|
| She awakes to the news, he committed suicide
| Она просыпается от новостей, он покончил жизнь самоубийством
|
| Her heart drops and she begins to cry
| Ее сердце падает, и она начинает плакать
|
| Thinking of their first kiss back in junior high
| Вспоминая свой первый поцелуй в старшей школе
|
| Didn’t even get the chance to say goodbye
| Не успел даже попрощаться
|
| But it’s because of her, he’s no longer alive
| Но это из-за нее его уже нет в живых
|
| Worst part about it, he never knew why
| Хуже всего то, что он никогда не знал, почему
|
| And everything he thought to be true was a lie
| И все, что он считал правдой, было ложью
|
| Died with a picture by his side
| Умер с фотографией рядом с ним
|
| And a letter that read, it said
| И письмо, которое читалось, говорило
|
| Just another episode in my area code, area code
| Просто еще одна серия в моем коде города, коде города
|
| Just another episode in my area code
| Просто еще одна серия в моем коде города
|
| Some days, I don’t even want to wake up
| Иногда я даже не хочу просыпаться
|
| (When I am sleeping, I cannot keep the night)
| (Когда я сплю, я не могу сохранить ночь)
|
| Sometimes people get trapped in their mind
| Иногда люди попадают в ловушку своего разума
|
| They just want to escape
| Они просто хотят сбежать
|
| But it feels like they stuck
| Но такое ощущение, что они застряли
|
| So we find ways to escape
| Поэтому мы находим способы сбежать
|
| Some people even hurt themselves
| Некоторые люди даже причиняют себе вред
|
| Some hurt others
| Одни ранят других
|
| But it’ll be better tomorrow
| Но завтра будет лучше
|
| It’ll all be better tomorrow, I promise | Завтра все будет лучше, я обещаю |