Перевод текста песни The Ecology - Fashawn, Exile

The Ecology - Fashawn, Exile
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ecology , исполнителя -Fashawn
Песня из альбома: Boy Meets World
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.10.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:IAN Group

Выберите на какой язык перевести:

The Ecology (оригинал)Экология (перевод)
Underage girls having seeds at the age of seventeen Несовершеннолетние девочки, имеющие семена в семнадцатилетнем возрасте
Baby daddies signing up for the marines Маленькие папочки записываются в морскую пехоту
Black streets filled with crack and pipe dreams Черные улицы, наполненные крэком и несбыточными мечтами
Fuck peace, niggas is purchasing red beams К черту мир, ниггеры покупают красные лучи
P89s, Glocks, AR15s P89, Глоки, AR15
It gets so hot, cops don’t want to intervene Становится так жарко, копы не хотят вмешиваться
Cause they can get popped too, simple and plain Потому что они тоже могут выскочить, просто и ясно
All the OGs dead, it’s a new ballgame Все OG мертвы, это новая игра в мяч
A bunch of young guns in charge who ain’t got heart Куча молодых стрелков, у которых нет сердца
A few gave a listen to the lessons that was taught Некоторые слушали уроки, которые преподали
Those who took heed was the ones who succeeded Те, кто обратил внимание, были теми, кто преуспел
The ones who didn’t wound up sharing showers Те, кто не разделил душ
The strong move silent, the weak get devoured Сильный движется молча, слабый пожирается
Too many fake hustlers, the drug game is sour Слишком много поддельных дельцов, игра с наркотиками кислая
Rather live like an animal than die like a coward Лучше жить как животное, чем умереть как трус
Writing lyrics in the midst of Написание текстов посреди
My niggas sniffing powder lines like it’s 1989 Мои ниггеры нюхают пороховые линии, как будто сейчас 1989 год.
Just trying to survive in these days and times Просто пытаюсь выжить в эти дни и времена
Just trying to survive in these days and times Просто пытаюсь выжить в эти дни и времена
Just trying to survive in these days and times Просто пытаюсь выжить в эти дни и времена
Cause where I’m from, brothers die everyday, sunny CA Потому что там, откуда я родом, братья умирают каждый день, солнечная Калифорния.
Understand the ecology on how we behave Понимание экологии нашего поведения
Baseheads, drive-bys, it’s just how we was raised Baseheads, drive-bys, это просто то, как мы были воспитаны
Murder for capital, we got to get paid Убийство за капитал, нам нужно заплатить
That’s the mindstate that boosts the crime rate Это состояние ума, которое повышает уровень преступности
Just lost soulds try’na find their way Просто потерянные души пытаются найти свой путь
Through this puzzle, every ghetto, N.Y. to L. A Через эту головоломку каждое гетто, от Нью-Йорка до Лос-Анджелеса
Deep inside, I know it’s time for a change, wish I could reach them Глубоко внутри я знаю, что пришло время перемен, жаль, что я не могу связаться с ними
But I got both feet in the grave and still sinking Но я обеими ногами в могиле и все еще тону
The environment’ll drive you insane, flooded with demons Окружающая среда сведет вас с ума, наводненная демонами
They motive is to get in your brain, make you a heathen Их мотив - проникнуть в ваш мозг, сделать вас язычником
Even have you sniffing cocaine, slanging that reefer Даже если вы нюхаете кокаин, ругая этого рефрижератора
I know a lot of niggas that pump, they claim they eating Я знаю много нигеров, которые качают, они утверждают, что едят
They need to dumb it down, never seen a hundred thou' Им нужно заглушить это, никогда не видел сто тысяч
Loudmouths with loose lips who unloyal Болтуны с распущенными губами, нелояльные
Fiends smoking out aluminum foil Изверги курят алюминиевую фольгу
Just to cope with life’s ills, too much on my mind Просто чтобы справиться с жизненными невзгодами, слишком много на уме
Just trying to survive in these days and times Просто пытаюсь выжить в эти дни и времена
Just trying to survive in these days and times Просто пытаюсь выжить в эти дни и времена
Just trying to survive in these days and times Просто пытаюсь выжить в эти дни и времена
I swear, unity went out the window, what a shame Клянусь, единство вылетело из окна, какой позор
Back then we was all kinfolks, it ain’t the same Тогда мы все были родственниками, это не то же самое
I dream of that day when little kids can play in the streets Я мечтаю о том дне, когда маленькие дети смогут играть на улицах
Not worried about getting hit by strays Не беспокойтесь о том, что вас могут ударить бездомные
Wish I didn’t need herb to calm my nerves Жаль, что мне не нужны травы, чтобы успокоить нервы
Wish «peace» was more than just a five-letter word Желание «мира» было больше, чем просто слово из пяти букв
It’s hard to be optimistic Трудно быть оптимистом
When you live on the same block as the killers who just got out of prison Когда ты живешь в одном квартале с убийцами, которые только что вышли из тюрьмы
Still walking with my head up, there got to be something better Все еще иду с поднятой головой, должно быть что-то лучше
Than this scene of police sirens and paramedics Чем эта сцена с полицейскими сиренами и парамедиками
That’s my philosophy, you feel the same? Это моя философия, вы чувствуете то же самое?
Then follow me;Тогда следуй за мной;
this is the ecologyэто экология
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: