Перевод текста песни TERRORBARS FREESTYLE - Fard

TERRORBARS FREESTYLE - Fard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни TERRORBARS FREESTYLE , исполнителя -Fard
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.08.2020
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

TERRORBARS FREESTYLE (оригинал)ТЕРРОРБАРС ФРИСТАЙЛ (перевод)
Ich hoffe, Gott kann mir verzeihen, ich schaff es selber nicht Я надеюсь, что Бог может простить меня, я не могу сделать это сам
Was bringt dir Sonne in deinem Herzen, wenn du voll Kälte bist? Что приносит вам солнце в ваше сердце, когда вы полны холода?
Welcher Name fällt dir ein, wenn man von Helden spricht? Какое имя приходит на ум, когда вы говорите о героях?
Meine Idole hatten Freigang oder Meldepflicht Мои кумиры имели свободу передвижения или должны были регистрироваться
Fick deine Weltansicht, du bist ein Hurensohn К черту твое мировоззрение, ты сукин сын
Sag deinem Vater, er soll deiner Mutter Blumen holen Скажи своему отцу, чтобы он купил цветы для твоей матери.
Vierzig Schüsse und die ganze Szene liegt im Schottergraben Сорок выстрелов и вся сцена в гравийной канаве
In meinem Block gibts kein' Applaus für eure Popballaden В моем квартале нет аплодисментов твоим поп-балладам
Ich kam im Viertel rum und kenn die Blicke hier Я ходил по соседству и знаю, как здесь выглядит
Es geht um Batzen und Moneten, darum ficken wir Речь идет о кусках и баксах, поэтому мы трахаемся
Jeden, der etwas besitzt, was wir noch haben wollen Любой, кто владеет чем-то, что мы все еще хотим
Ich sah keinen Lehrer je im dicken Wagen rollen Я никогда не видел, чтобы учитель катился в большом фургоне
Gestern musste ich mich noch für meine Sorgen schämen Вчера мне пришлось стыдиться своих забот
Heute kann ich zwischen Sport Coupé und Porsche wählen Сегодня я могу выбирать между Sport Coupé и Porsche.
Hab gelernt, das Leben schenkt mir nicht nur Orchideen Я узнал, что жизнь дарит мне не только орхидеи
Und vierzig Mille passen niemals in ein Portemonnaie И сорок тысяч никогда не помещаются в кошельке
Versuch mein Brot zu nehmen, du landest in der Not OP Попробуйте взять мой хлеб, вы окажетесь в экстренной хирургии
Ich hör nicht länger zu, wenn es nicht um Kohle geht Я больше не слушаю, если дело не в деньгах
Park den schwarzen S-Coupé vor dem Bankgebäude Припаркуйте черное S-Coupé перед зданием банка.
Ich mein schwarz wie die Zähne eurer Junkiebräute Я имею в виду черный, как зубы твоих наркоманок
Schöne Grüße aus dem Pumakäfig Привет из клетки Пумы
Rapper schminken sich und haben ein' Schwulenfetisch Рэперы носят макияж и имеют гей-фетиш
Mach das Geld mit meinen Brüdern aus dem Kaukasus Делай деньги с моими братьями с Кавказа
Und zum Candlelight fahren wir in den Saunaclub А за свечами едем в клуб саун
Ich bin King und mach Welle wie die Atlantikküste Я король, и я делаю волны, как Атлантическое побережье
Dein ganzes Kapital hängt an einer Junkiespritze Весь твой капитал висит на наркотической инъекции
Bin kein Freund von niemand, aber Feind von jedem Я никому не друг, а всем враг
Sind wir beide fertig, brauchst du Pussy Beinprothesen Когда мы оба закончим, тебе понадобятся протезы киски.
Sie werden ausradiert wie Bleistiftskizzen Они стираются, как карандашные наброски
Von Jungs, die mit einem Stich schlitzen wie nach Haifischbissen Мальчиков, рубящих одним жалом, как после укуса акулы
Ich krempel diese Szene jetzt auf links Я сейчас выверну эту сцену наизнанку
Was sind Klicks, wenn du aus 'ner Pfütze Regenwasser trinkst? Что такое щелчки, когда пьешь дождевую воду из лужи?
Nicht El Chapo, El Padrino so wie Al Pacino Не Эль Чапо, Эль Падрино, как Аль Пачино
Wenn du mich siehst, suchst du hektisch die Zentralverriegelung Когда ты видишь меня, ты лихорадочно ищешь центральный замок
Kein Tätowierer aber steche mit Motiv zu Не татуировщик, а удар с мотивом
Mein Körper ist vom Knast, doch die Fresse ist von GQ Мое тело из тюрьмы, но лицо из GQ
Es geht um Euros, Autos und um Titelkämpfe Речь идет о евро, автомобилях и титульных боях
Ich wollt immer nur nach oben auf die Siegertreppe Я всегда просто хотел подняться по лестнице победителей
Ein Meter neunzig, schwarze Haare und zwei Riesenhände Шесть футов шесть дюймов, черные волосы и две гигантские руки.
Ich bin F-Nazizi — Streetlegende Я Ф-Наци — уличная легенда
Keine Gnade, Geißelnahme im Turban Никакой пощады, бичевание в тюрбане
Rapflows, Fame, Euros und Go-go-Girls Рэп-потоки, слава, евро и девушки-гоу-гоу
Paralleljustiz, auf der Straße fließt lila Blut Параллельное правосудие, на улице льется пурпурная кровь.
Halt deine Fresse, geh zur Seite und hör lieber zu Заткнись, отойди в сторону и слушай
Deutscher Rap ist nur ein Witz in einem Clownskostüm Немецкий рэп — это просто шутка в клоунском костюме.
Jede Missgeburt macht mir ein' auf Frauentyp Каждый выкидыш делает меня похожей на женщину
Ruhrpott King, General plus Stammspieler Рурпотт Кинг, генерал плюс постоянный игрок
Halt deine Fresse, geh zur Seite und hör lieber zuЗаткнись, отойди в сторону и слушай
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
HERZ
ft. Miksu / Macloud
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2016
2019