Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни TAUSEND DANK , исполнителя - Fard. Дата выпуска: 26.08.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни TAUSEND DANK , исполнителя - Fard. TAUSEND DANK(оригинал) |
| Ich sitz im Park, ganz alleine in der Dunkelheit |
| Und frage mich, ob die Zeit auch meine Wunden heilt? |
| Gottverdammt, du warst immer meine Nummer eins |
| Doch plötzlich hieß es, vielleicht können wir ja nur Kumpels sein |
| Wir waren perfekt und du schliefst in meinen Armen ein |
| Ich wollte dir ein Freund, ein Bruder wie ein Vater sein |
| Ich hätte mehr erwartet, von dir und auch von mir |
| Heute weiß ich, selbst ein Engel kann sein' Traum verlieren |
| Bist du jetzt glücklich, vielleicht hast du mich schon längst vergessen |
| Und trotzdem will ich dir noch einmal auf dein Handy sprechen |
| Dir erzählen, dass ich dich liebe und dich echt vermiss |
| Denn ohne dich, wirkt das hier alles nur noch lächerlich |
| Hab mich nachts an deiner Schulter aufgetankt |
| Hab mir so sehr gewünscht, dass du an mich glauben kannst |
| Der einzig wahre Schatz, den ich je hier draußen fand |
| Du hast mein Herz gebrochen, Baby, dafür tausend Dank |
| So viel Nächte ohne Schlaf |
| Ich frag mich, ob du grad an mich denkst? |
| Und fahr mit mei’m Auto und ich ras zu dir |
| Aber du bist nicht mehr da, da, da |
| So viel Nächte ohne Schlaf |
| Ich frag mich, ob du grad an mich denkst? |
| Und fahr mit mei’m Auto und ich ras zu dir |
| Aber du bist nicht mehr da, da, da |
| Tausend Dank für die Stunden und die Tage |
| Und nochmal tausend Dank für den Kummer, den ich habe |
| Mitten in der Nacht, wähl deine Nummer und ich warte |
| Fragt sich nur, wie lang und wieviel Kummer ich ertrage? |
| Ich hab geglaubt, das mit uns beiden, geht ein Leben lang |
| Ich wünscht, dass ich über der ganzen Scheiße stehen kann |
| Drüberschweben kann, schau dir meine Tränen an |
| 2 Uhr nachts und ich fang wieder zu wähnen an |
| Wähl deine Nummer um dann direkt wieder aufzulegen |
| War bereit für dich viele Ziele aufzugeben |
| Mich nicht mehr rauszureden, mit dir mein' Traum zu leben |
| Mich mit dir noch mal gemeinsam auf die Couch zu legen |
| War kein Kinderspiel dich einfach loszulassen |
| Ich hoff, dein scheiß Gewissen passt in deine Modetaschen |
| Ich flüster dir ins Ohr, dass ich dich noch immer lieb |
| Und schau dir zu, wie du den Ring von deinem Finger ziehst |
| So viel Nächte ohne Schlaf |
| Ich frag mich, ob du grad an mich denkst? |
| Und fahr mit mei’m Auto und ich ras zu dir |
| Aber du bist nicht mehr da, da, da |
| So viel Nächte ohne Schlaf |
| Ich frag mich, ob du grad an mich denkst? |
| Und fahr mit mei’m Auto und ich ras zu dir |
| Aber du bist nicht mehr da, da, da |
| Tausend Dank für die Stunden und die Tage |
| Und nochmal tausend Dank für den Kummer, den ich habe |
| Mitten in der Nacht, wähl deine Nummer und ich warte |
| Fragt sich nur, wie lang und wieviel Kummer ich ertrage? |
| Tausend Dank für die Stunden und die Tage |
| Und nochmal tausend Dank für den Kummer, den ich habe |
| Blicke aus dem Fenster bis runter auf die Straße |
| Fragt sich nur, wie lange und wieviel Kummer ich ertrage? |
| So viel Nächte ohne Schlaf |
| Ich frag mich, ob du grad an mich denkst? |
| Und fahr mit mei’m Auto und ich ras zu dir |
| Aber du bist nicht mehr da, da, da |
| So viel Nächte ohne Schlaf |
| Ich frag mich, ob du grad an mich denkst? |
| Und fahr mit mei’m Auto und ich ras zu dir |
| Aber du bist nicht mehr da, da, da |
БОЛЬШОЕ СПАСИБО(перевод) |
| Я сижу в парке, совсем один в темноте |
| И мне интересно, залечит ли время и мои раны? |
| Черт возьми, ты всегда был моим номером один |
| Но вдруг было сказано, может быть, мы можем быть просто друзьями |
| Мы были прекрасны, и ты заснул на моих руках |
| Я хотел быть тебе другом, братом, как отец |
| Я ожидал большего, как от тебя, так и от меня. |
| Сегодня я знаю, что даже ангел может потерять свою мечту |
| Ты счастлив сейчас, может быть, ты давно забыл меня |
| И все же я хочу снова поговорить с тобой на твоем мобильном телефоне |
| Сказать тебе, что я люблю тебя и очень скучаю по тебе |
| Потому что без тебя все это кажется просто смешным |
| Заполненный на вашем плече ночью |
| Я так хотел, чтобы ты поверил в меня |
| Единственное настоящее сокровище, которое я когда-либо находил здесь |
| Ты разбил мне сердце, детка, большое спасибо |
| Столько ночей без сна |
| Интересно, думаешь ли ты обо мне прямо сейчас? |
| И води мою машину, и я буду мчаться к тебе |
| Но тебя больше нет, там, там |
| Столько ночей без сна |
| Интересно, думаешь ли ты обо мне прямо сейчас? |
| И води мою машину, и я буду мчаться к тебе |
| Но тебя больше нет, там, там |
| Тысяча благодарностей за часы и дни |
| И еще раз спасибо за душевную боль, которую я испытываю |
| Среди ночи набери свой номер и я подожду |
| Вопрос только в том, как долго и сколько горя я буду терпеть? |
| Я думал, что это продлится всю жизнь между нами двумя |
| Я хочу, чтобы я мог стоять над всем этим дерьмом |
| Плыви, посмотри на мои слезы |
| 2 часа ночи, и я снова начинаю думать |
| Наберите свой номер, а затем снова повесьте трубку |
| Был готов отказаться от многих целей для вас |
| Не отговаривай меня больше жить с тобой своей мечтой |
| Лежа на диване с тобой снова |
| Было нелегко отпустить тебя |
| Я надеюсь, что твоя гребаная совесть поместится в твоих модных сумках. |
| Я шепчу тебе на ухо, что я все еще люблю тебя |
| И смотри, как ты снимаешь кольцо с пальца. |
| Столько ночей без сна |
| Интересно, думаешь ли ты обо мне прямо сейчас? |
| И води мою машину, и я буду мчаться к тебе |
| Но тебя больше нет, там, там |
| Столько ночей без сна |
| Интересно, думаешь ли ты обо мне прямо сейчас? |
| И води мою машину, и я буду мчаться к тебе |
| Но тебя больше нет, там, там |
| Тысяча благодарностей за часы и дни |
| И еще раз спасибо за душевную боль, которую я испытываю |
| Среди ночи набери свой номер и я подожду |
| Вопрос только в том, как долго и сколько горя я буду терпеть? |
| Тысяча благодарностей за часы и дни |
| И еще раз спасибо за душевную боль, которую я испытываю |
| Посмотрите в окно вниз на улицу |
| Вопрос только в том, как долго и сколько горя я буду терпеть? |
| Столько ночей без сна |
| Интересно, думаешь ли ты обо мне прямо сейчас? |
| И води мою машину, и я буду мчаться к тебе |
| Но тебя больше нет, там, там |
| Столько ночей без сна |
| Интересно, думаешь ли ты обо мне прямо сейчас? |
| И води мою машину, и я буду мчаться к тебе |
| Но тебя больше нет, там, там |
| Название | Год |
|---|---|
| TÜRKISCHER HONIG | 2020 |
| SINALOA ft. Kollegah, Asche | 2020 |
| JUPITER | 2020 |
| MONCLER | 2020 |
| MOONWALK | 2020 |
| EISBLUME | 2020 |
| MANN IM SPIEGEL | 2020 |
| ODYSSEE | 2020 |
| KEINE LIEBE | 2020 |
| SIS KEBAP | 2020 |
| VILLA | 2020 |
| HERZ ft. Miksu / Macloud | 2020 |
| CALL ME | 2020 |
| SCOTTY | 2020 |
| DANCE BABY DANCE | 2020 |
| MOSHPIT | 2020 |
| NEIN MANN! | 2020 |
| NIMMERLAND | 2020 |
| Schwarz weiß ft. Fard | 2016 |
| ZAPPZARAPP | 2019 |