| Walk down to the caf
| Спуститесь в кафе
|
| Look round
| Посмотри вокруг
|
| Do your maths
| Подсчитайте
|
| There’s a time for everyone
| Всем свое время
|
| But time is creeping fast
| Но время быстро ползет
|
| Now let me introduce someone you once knew
| Теперь позвольте мне представить кого-то, кого вы когда-то знали
|
| Walk backwards, walk
| Иди назад, иди
|
| Tell me when you reach home
| Скажи мне, когда доберешься до дома
|
| You said you were autistic
| Ты сказал, что ты аутист
|
| But you really had a cold
| Но ты действительно простудился
|
| Think of your ideals
| Думайте о своих идеалах
|
| Think really hard
| Думай очень крепко
|
| And write it down in rhymes
| И запиши это в рифмах
|
| As stupid as a land mine
| Глупый, как фугас
|
| Stick with your kind
| Придерживайтесь своего рода
|
| And tell me when you’ve gone blind
| И скажи мне, когда ослепнешь
|
| Write us another poem
| Напишите нам еще одно стихотворение
|
| A sermon
| проповедь
|
| So that we can talk backwards, talk
| Чтобы мы могли говорить задом наперёд, говорить
|
| And fetch it from really far
| И принести его из очень далеко
|
| You said you were artistic
| Вы сказали, что вы артистичны
|
| You could read in the dark
| Вы могли читать в темноте
|
| Think of your ideals
| Думайте о своих идеалах
|
| Think really hard
| Думай очень крепко
|
| And write it down in rhymes
| И запиши это в рифмах
|
| To make it more believable
| Чтобы сделать это более правдоподобным
|
| Stick with your kind
| Придерживайтесь своего рода
|
| Tell me when you’ve gone blind | Скажи мне, когда ослепнешь |