| We’ve got minds behind our eyes
| У нас есть умы за нашими глазами
|
| Looking out at ourselves
| Глядя на себя
|
| Things that grow
| Вещи, которые растут
|
| Out of the ground
| Из-под земли
|
| Must one day
| Должен однажды
|
| Believe they’re real
| Верьте, что они настоящие
|
| Each little cog
| Каждая маленькая шестеренка
|
| Sticks to the next
| Придерживается следующего
|
| How can it be
| Как это может быть
|
| That they’re alive
| Что они живы
|
| This clever twist
| Этот хитрый поворот
|
| This pyramid scheme
| Эта финансовая пирамида
|
| Has got you in
| Получил вас в
|
| A double bind
| Двойная связь
|
| Out of nothing making something like a cell
| Из ничего сделать что-то вроде клетки
|
| Making patterns like a galaxy of cells
| Создание узоров, подобных галактике клеток
|
| These interactions or these consequences don’t
| Эти взаимодействия или эти последствия не
|
| Approximate it quite to make some kind of soul
| Приблизительно вполне сделать какую-то душу
|
| We have a contract, yeah we have each other’s backs
| У нас есть контракт, да, мы поддерживаем друг друга
|
| We made a promise but one day we’ll fall apart
| Мы дали обещание, но однажды мы развалимся
|
| Until the world gets tired of looking at itself
| Пока мир не устанет смотреть на себя
|
| We have a place
| У нас есть место
|
| A fighting chance
| Шанс на победу
|
| While the chemicals
| В то время как химические вещества
|
| Keep up their dance
| Продолжайте в том же духе
|
| While our roots
| Пока наши корни
|
| Are digging deep
| Копают глубоко
|
| Trying to suck
| Пытаюсь сосать
|
| The whole place dry
| Все место сухое
|
| Out of nothing making something like a cell
| Из ничего сделать что-то вроде клетки
|
| Making patterns like a galaxy of cells
| Создание узоров, подобных галактике клеток
|
| These interactions or these consequences don’t
| Эти взаимодействия или эти последствия не
|
| Approximate it quite to make some kind of soul
| Приблизительно вполне сделать какую-то душу
|
| We have a contract, yeah we have each other’s backs
| У нас есть контракт, да, мы поддерживаем друг друга
|
| We made a promise but one day we’ll fall apart
| Мы дали обещание, но однажды мы развалимся
|
| We have a contract, yeah we have each other’s backs
| У нас есть контракт, да, мы поддерживаем друг друга
|
| We made a promise but one day we’ll fall apart
| Мы дали обещание, но однажды мы развалимся
|
| We have a contract, yeah we have each other’s backs
| У нас есть контракт, да, мы поддерживаем друг друга
|
| We made a promise but one day we’ll fall apart | Мы дали обещание, но однажды мы развалимся |