| You made up your mind
| Вы приняли решение
|
| You decided to reject us
| Вы решили отклонить нас
|
| Failed to respect us
| Не уважали нас
|
| Or give us the chance
| Или дайте нам шанс
|
| To be people that you wanted
| Быть людьми, которых вы хотели
|
| As friends to flaunt with
| Как друзья, чтобы щеголять
|
| When did you think that your looks and your ego
| Когда вы думали, что ваша внешность и ваше эго
|
| Could help you to justify acting so evil?
| Может помочь вам оправдать такое злое поведение?
|
| The way that you go round and seek to belittle
| То, как вы ходите и пытаетесь принизить
|
| Now is this the person you wanted to be?
| Теперь это тот человек, которым вы хотели быть?
|
| You made us all suffer so you could all bask in
| Вы заставили всех нас страдать, чтобы вы все могли наслаждаться
|
| The pride and the power of setting the fashion
| Гордость и сила задавать моду
|
| So now I must ask you the simplest question
| Итак, теперь я должен задать вам самый простой вопрос
|
| Do you think that you’re that much better than me?
| Вы думаете, что вы намного лучше меня?
|
| Did we stand too close to the edge for you
| Мы стояли слишком близко к краю для вас
|
| This time?
| Этот раз?
|
| Did your momma always tell you not to play with fire
| Твоя мама всегда говорила тебе не играть с огнем
|
| As a child?
| Как ребенок?
|
| You should give it a try
| Вы должны попробовать
|
| The hierarchy stands
| Иерархия стоит
|
| That you lie and cheat to conquer
| Что ты лжешь и обманываешь, чтобы победить
|
| And forget the struggle
| И забыть о борьбе
|
| Of the ones who would die
| Из тех, кто умрет
|
| Just to stop them feeling useless
| Просто чтобы они не чувствовали себя бесполезными
|
| But you put them through this
| Но вы заставили их пройти через это
|
| When did you think that your looks and your ego
| Когда вы думали, что ваша внешность и ваше эго
|
| Could help you to justify acting so evil?
| Может помочь вам оправдать такое злое поведение?
|
| The way that you go round and seek to belittle
| То, как вы ходите и пытаетесь принизить
|
| Now is this the person you wanted to be?
| Теперь это тот человек, которым вы хотели быть?
|
| Your futile endeavours to keep you on top
| Ваши тщетные попытки удержать вас на вершине
|
| Will betray insecurities calling your bluff
| Предаст неуверенность, назвав ваш блеф
|
| Still we can’t help but smile while watching your downfall
| Тем не менее мы не можем не улыбаться, наблюдая за вашим падением
|
| Now we are the people you wanted to be
| Теперь мы те люди, которыми вы хотели быть
|
| Did we stand too close to the edge for you
| Мы стояли слишком близко к краю для вас
|
| This time?
| Этот раз?
|
| Did your momma always tell you not to play with fire
| Твоя мама всегда говорила тебе не играть с огнем
|
| As a child?
| Как ребенок?
|
| And how would you survive without the firing line
| И как бы вы выжили без линии огня
|
| That you rile?
| Что вас бесит?
|
| Rest assured that when you fall you will fall down
| Будьте уверены, что когда вы упадете, вы упадете
|
| With style
| Со стилем
|
| Did we stand too close to the edge for you
| Мы стояли слишком близко к краю для вас
|
| This time?
| Этот раз?
|
| Did your momma always tell you not to play with fire
| Твоя мама всегда говорила тебе не играть с огнем
|
| As a child?
| Как ребенок?
|
| And how would you survive without the firing line
| И как бы вы выжили без линии огня
|
| That you rile?
| Что вас бесит?
|
| Rest assured that when you fall you will fall down
| Будьте уверены, что когда вы упадете, вы упадете
|
| With style
| Со стилем
|
| You’ll fall down with style | Вы упадете со стилем |