Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Right Now, исполнителя - Faith Evans.
Дата выпуска: 11.03.2021
Язык песни: Английский
Right Now(оригинал) |
Right now, right now, right now, right now |
Right here, right now, right now, right now |
Right now, right now, there’s no better time than now |
Right now, there’s no better timing, there’s no better timing |
There’s no better timing than now, right now |
There’s no better timing, there’s no better timing |
There’s no better timing than now (Oh, oh, oh, oh, oh) |
You better know your worth (You better know your worth) |
And realize sometimes in life, things are gonna hurt |
How will you handle it? |
You can dismantle it |
Or just keep going (Just keep on going) |
And no wonder everything you did will finally show |
There’s no better time to live it up (Live it up) |
No better time to love it up (Love it up) |
No better time, listen up (Listen up) |
No better time, don’t give up |
Right now, you can do it (You can do it) |
Right now, you can do it (You can do it) |
Right now, you can prove it (You can prove it) |
Right now, there’s no better time than now |
Right now, right now, right now, right now |
Right here, right now, right now, right now |
Right now, right now, there’s no better time than now |
Right now, there’s no better timing, there’s no better timing |
There’s no better timing than now, right now |
There’s no better timing, there’s no better timing |
There’s no better timing than now |
Right now (Oh, oh, oh, oh, oh) |
Right now, right now, right now |
Right now (Oh, oh, oh, oh, oh) |
Right now (Oh) |
There’s no better timing, there’s no better timing |
There’s no better timing than now (There's no better timing) |
There’s no better timing, there’s no better timing |
There’s no better timing than now (Oh, oh, oh, yeah) |
Masked up with gloves, the full COVID-19 |
In the bucket, burnt out headlights on high-beams (Yeah) |
The world’s in a panic, buying up hygienes |
Malcolm X, I’m bustin' back by all means |
Hit 'em from a block away, social distance (Ayy) |
Slide on 'em like EBT, social assistance |
Holla at your boy if you’ve been unemployed |
Whoever was holdin' the camera should’ve helped George Floyd |
Why we killin' over Jordans and Timberlands? |
(Huh?) |
None of us tried to bang on Zimmerman (Huh?) |
Stay woke, hustle or stay broke |
I’m tired of judges gettin' by stayin' afloat (Okay) |
They tellin' us to vote, but look at the candidates (Yep) |
We still fightin' for rights, they like, «Can it wait?» |
Now is the time for us to press the line |
Twelve years of slave (You can do it) |
Right now, right now, right now, right now |
Right here, right now, right now, right now |
Right now, right now, there’s no better time than |
Right now, there’s no better timing, there’s no better timing |
There’s no better timing than now, right now (Hey, hey) |
There’s no better timing, there’s no better timing |
There’s no better timing than now (Oh, oh, oh, oh, oh) |
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh-oh |
Oh, yeah |
Oh, yeah |
(перевод) |
Прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас |
Прямо здесь, прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас |
Прямо сейчас, прямо сейчас, нет лучшего времени, чем сейчас |
Прямо сейчас нет лучшего момента, нет лучшего момента |
Нет лучшего времени, чем сейчас, прямо сейчас |
Нет лучшего момента, нет лучшего момента |
Нет лучшего времени, чем сейчас (о, о, о, о, о) |
Тебе лучше знать свою ценность (Тебе лучше знать свою ценность) |
И поймите, что иногда в жизни все будет больно |
Как вы с этим справитесь? |
Вы можете демонтировать его |
Или просто продолжайте (просто продолжайте) |
И неудивительно, что все, что вы сделали, наконец-то покажет |
Нет лучшего времени, чтобы жить (Жить) |
Нет лучшего времени, чтобы любить это (любить это) |
Нет лучшего времени, слушай (слушай) |
Нет лучшего времени, не сдавайтесь |
Прямо сейчас вы можете это сделать (Вы можете это сделать) |
Прямо сейчас вы можете это сделать (Вы можете это сделать) |
Прямо сейчас вы можете это доказать (вы можете это доказать) |
Сейчас нет лучшего времени, чем сейчас |
Прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас |
Прямо здесь, прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас |
Прямо сейчас, прямо сейчас, нет лучшего времени, чем сейчас |
Прямо сейчас нет лучшего момента, нет лучшего момента |
Нет лучшего времени, чем сейчас, прямо сейчас |
Нет лучшего момента, нет лучшего момента |
Нет лучшего времени, чем сейчас |
Прямо сейчас (о, о, о, о, о) |
Прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас |
Прямо сейчас (о, о, о, о, о) |
Прямо сейчас (О) |
Нет лучшего момента, нет лучшего момента |
Нет лучшего момента, чем сейчас (нет лучшего момента) |
Нет лучшего момента, нет лучшего момента |
Нет лучшего времени, чем сейчас (о, о, о, да) |
Замаскированный с перчатками, полный COVID-19 |
В ведре перегоревшие фары на дальнем свете (Да) |
Мир в панике, скупая средства гигиены |
Малкольм Икс, я обязательно вернусь |
Ударь их из квартала, социальная дистанция (Ayy) |
Скользите по ним, как EBT, социальная помощь |
Привет своему мальчику, если ты был безработным |
Тот, кто держал камеру, должен был помочь Джорджу Флойду |
Почему мы убиваем из-за Джорданов и Тимберлендов? |
(Хм?) |
Никто из нас не пытался ударить Циммермана (а?) |
Не спите, суетитесь или оставайтесь на мели |
Я устал от судей, которые остаются на плаву (хорошо) |
Они говорят нам голосовать, но посмотрите на кандидатов (да) |
Мы все еще боремся за права, они такие: «Может ли это подождать?» |
Сейчас самое время нажать на линию |
Двенадцать лет рабства (вы можете это сделать) |
Прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас |
Прямо здесь, прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас |
Прямо сейчас, прямо сейчас, нет лучшего времени, чем |
Прямо сейчас нет лучшего момента, нет лучшего момента |
Нет лучшего момента, чем сейчас, прямо сейчас (Эй, эй) |
Нет лучшего момента, нет лучшего момента |
Нет лучшего времени, чем сейчас (о, о, о, о, о) |
О, о, о, о, о, о, о-о |
Ах, да |
Ах, да |