
Дата выпуска: 11.07.2011
Лейбл звукозаписи: Entertainment One
Язык песни: Английский
Coppertank Island(оригинал) |
ladies and gentlemen |
we are in a little bit of a predicament |
he said take your time |
but didn’t back his words |
heroes and holy ghosts |
which one of you steps |
on the others' toes |
and then risks his neck like |
it’s a moving target? |
you? |
was that just you being stubborn? |
can’t you say pretty please? |
wasn’t it an eggshell carpet |
that brought you to your knees? |
if the right built the anchor |
and the wrong have set sail |
i’m a whale, i’m a well, i’m a whale |
busy bees and worry worts |
we are not in the business of fireworks |
or turning heads |
that whistle in the dark |
sitting ducks and guinea pigs |
are the first to catch word |
of straws in the wind don’t stop them |
remember this it’s just two cents |
two cents never made you rich |
was that just you being stubborn? |
can’t you say pretty please? |
wasn’t it an eggshell carpet |
that brought you to your knees? |
if the right built the anchor |
and the wrong have set sail |
i’m a whale, I’m a well, I’m a whale |
you? |
i’ve shown my white feathers. |
was that just you being stubborn? |
can’t you say pretty please? |
wasn’t it an eggshell carpet |
that brought you to your knees? |
if the right built the anchor |
and the wrong have set sail |
i’m a whale, I’m a well, I’m a whale |
Остров Коппертанк(перевод) |
леди и джентельмены |
мы находимся в немного затруднительном положении |
он сказал не торопитесь |
но не поддержал свои слова |
герои и святые духи |
кто из вас шагает |
на пальцах ног других |
а потом рискует своей шеей, как |
это движущаяся цель? |
Вы? |
это ты просто упрямился? |
не могли бы вы сказать довольно, пожалуйста? |
разве это не ковер из яичной скорлупы |
что поставило тебя на колени? |
если правый построил якорь |
и неправильно отплыли |
я кит, я ну, я кит |
занятые пчелы и беспокойные звери |
мы не занимаемся фейерверками |
или вращать головы |
этот свист в темноте |
сидячие утки и морские свинки |
первыми поймают слово |
соломинки на ветру их не останавливают |
помни это всего два цента |
два цента никогда не делали тебя богатым |
это ты просто упрямился? |
не могли бы вы сказать довольно, пожалуйста? |
разве это не ковер из яичной скорлупы |
что поставило тебя на колени? |
если правый построил якорь |
и неправильно отплыли |
я кит, я колодец, я кит |
Вы? |
я показал свои белые перья. |
это ты просто упрямился? |
не могли бы вы сказать довольно, пожалуйста? |
разве это не ковер из яичной скорлупы |
что поставило тебя на колени? |
если правый построил якорь |
и неправильно отплыли |
я кит, я колодец, я кит |
Название | Год |
---|---|
Dance Of The Manatee | 2006 |
A Loophole in Limbo | 2011 |
Musical Chairs | 2011 |
Walls Of Jericho | 2006 |
Whiskey & Ritalin | 2011 |
Rikki Tikki Tavi | 2011 |
A Wolf Descends Upon The Spanish Sahara | 2006 |
Amarillo Sleeps on My Pillow | 2011 |
April Fools and Eggmen | 2006 |
Vice/Versa | 2006 |
The Wife, The Kids, and The White Picket Fence | 2006 |
Tall Tales Taste Like Sour Grapes | 2006 |
Upgrade^Brigade | 2006 |
Short-Haired Tornado | 2011 |
Heavens to Murgatroyd | 2011 |
Bright Bulbs & Sharp Tools | 2011 |
The Greener Grass | 2011 |
A Seafarer's Knot | 2006 |
Say When | 2006 |
Uh-Oh | 2011 |