Перевод текста песни Mayrig - Ezhel

Mayrig - Ezhel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mayrig , исполнителя -Ezhel
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.09.2021
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Mayrig (оригинал)Mayrig (перевод)
(Le le mayrig, mayrig, mayrig (Ле ле майриг, майриг, майриг
Niye böyle kaldık ayrık ayrık? Почему мы остались такими?
Le le mayrig, mayrig, mayrig Ле ле майриг, майриг, майриг
Niye böyle kaldık ayrık ayrık?) Почему мы остались так порознь?)
Yine de ben ister, isterdim elbet Тем не менее, я хотел бы, конечно, я бы
Yaşamak el ele de yaşamak hayallerde Жить рука об руку, жить мечтами
Hep bu yer, bu yerlerde hayallerde hep Всегда это место, всегда во сне в этих местах
Haksızken haklı her, her kesim, herkes Когда это неправильно, все правы, все, все, все
Kesiyor birisini geçmişin hayaletiyle Она режет кого-то призраком прошлого
Ne zor bu yerlerde hayal etmek bile Как тяжело даже представить в этих местах
Fark ettin mi cancağızım Вы заметили, мой дорогой
«Can» diyen bütün toplumlara kan lazım Всем обществам, которые говорят «жизнь», нужна кровь
Rant için geçirirler boğazından tankı Для разглагольствования они передают танк по горло
Sanki bi' cehennem burası lan kanka Здесь как в аду братан
Jugglerz ve Ezhel Almanya’dan canlı yayın Прямая трансляция из Jugglerz и Ezhel Germany
Kış gelir sokaklar karlı Наступает зима, на улицах снег
Kayın ormanında yurduma uğramadım Я не пришел к себе домой в буковый лес
Yedi ay bile yeter Даже семи месяцев достаточно
Yine de ben ister, isterdim elbet Тем не менее, я хотел бы, конечно, я бы
Yaşamak el ele de yaşamak hayallerde Жить рука об руку, жить мечтами
Hep bu yer, bu yerlerde hayallerde hep Всегда это место, всегда во сне в этих местах
Haklıyken haksız her, her kesim, herkes Правильно или неправильно, все, все, все
Kesiyor birisini geçmişin hayaletiyle Она режет кого-то призраком прошлого
Ne zor bu yerlerde hayal etmek bile Как тяжело даже представить в этих местах
(Le le mayrig, mayrig, mayrig (Ле ле майриг, майриг, майриг
Niye böyle kaldık ayrık ayrık? Почему мы остались такими?
Le le mayrig, mayrig, mayrig Ле ле майриг, майриг, майриг
Niye böyle kaldık ayrık ayrık?) Почему мы остались так порознь?)
Aslında aynıyız tamamen aynı şeylerlen Мы на самом деле такие же, с точно такими же вещами
Güler ağlarız hem hüznümüz hem eğlencem Мы смеемся и плачем, и наша печаль, и мое веселье
Farklılığımız dualarda dilde saysan da Хоть ты и говоришь о нашей разнице в молитвах, в языке
Fazla farkımız kalır mı, aynı topraktan Есть ли у нас большая разница, из той же почвы?
Yetişmiş bir ormanız bir ağaç gibi hür Твой выросший лес свободен, как дерево
Niçin yağmur yerine hep kanla sulanır Почему всегда поливают кровью вместо дождя
Geçmiş kapkaranlık geleceğimiz bulanık Прошлое темно, наше будущее размыто
Kimse istemez, demez «Bir orta bulalım» Никто не хочет, говорит: «Найдем золотую середину».
Hep masumun üstüne düşer bombalar Бомбы всегда падают на невинных
Tüm taraflar ırkçılığını pompalar Все стороны прокачивают свой расизм
Keşke iletişebilsek bi' kez korkmadan Я хотел бы, чтобы мы могли общаться один раз без страха
Keşke bi' sevişebilsek savaş olmadan Я хочу, чтобы мы могли заниматься любовью без войны
Yine de ben ister, isterdim elbet Тем не менее, я хотел бы, конечно, я бы
Yaşamak el ele de yaşamak hayallerde Жить рука об руку, жить мечтами
Hep bu yer, bu yerlerde hayallerde hep Всегда это место, всегда во сне в этих местах
Haklıyken haklı her, her kesim, herkes Он прав, когда он прав, все, все, все
Kesiyor birisini geçmişin hayaletiyle Она режет кого-то призраком прошлого
Ne zor bu yerlerde hayal etmek bile Как тяжело даже представить в этих местах
(Le le mayrig, mayrig, mayrig (Ле ле майриг, майриг, майриг
Niye böyle kaldık ayrık ayrık?)Почему мы остались так порознь?)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: