Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни İmkansızım , исполнителя - Ezhel. Дата выпуска: 16.11.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни İmkansızım , исполнителя - Ezhel. İmkansızım(оригинал) |
| Dedim ki bu kız kaçmaz |
| Gördüğüm anda onu dedin «Kaçmaz!» |
| Mantığım duygularıma der «Yapma!» |
| «Bakmaz bu kız dönüpte sana bakmaz!» |
| İmkansız, be hayrola |
| Bu kalp ona doğru atıp durur dedim |
| «Sercan dikkat et sakın kaybolma» |
| Kabullenmem lazım da imdat nasıl? |
| Nasıl olur bu kız benim imkansızım (Bugy) |
| İmkansızım, imkansızım |
| Çıktı lanet kadın teki vicdansızın |
| Oo, derdim neydi, derdinden başka |
| Ettirdin beni isyan kızım |
| Çok insafsızsın, insafsızsın |
| Çok güzelsin lanet olsun insan mısın? |
| Oo, derdim neydi, derdinden başka |
| Yüzünde benleri tane tane |
| Türkü gibi bi' kadın ve şahane |
| Daha ne kadar güzel olunabilir ah be abi |
| Burnu fındık, ağzı kahve |
| Kül oldum yandım yani |
| Ay, su, toprak, güneş, hava ve yıldızlar |
| Adını haykırıp derler «Hırsız var!» |
| Çaldın kalbim, kaldım dımdızlak |
| Bu nasıl olur aşığım sırılsıklam |
| Sesi kulaklarımda hiç duymamış olmama rağmen |
| Düşün ki seni göremedim bi' kere daha ben |
| O yüzden içimde matem halen |
| Madden manen bittim kabullendim yok ki çarem |
| Ne insafsız ne vicdansızsın, ilhamımsın, ilhamımsın |
| İmkansızlığından isyancıyım |
| İnsaf be, imdat be, insaf kızım |
| O benim imkansızım, imkansızım |
| Çıktı lanet kadın teki vicdansızın |
| Oo, derdim neydi, derdinden başka |
| Ettirdin beni isyan kızım |
| Çok insafsızsın insafsızsın |
| Çok güzelsin lanet olsun insan mısın? |
| Oo, derdim neydi, derdinden başka |
| Gece rüyalarımda gündüz düşümde |
| Hüznümü dövme gibi düzgün yüzümde |
| Mümkün mü gülmek aşka düştüğünde gülme |
| Yüz kere düşünmek seni büsbüyük bi' külfet |
| Ay ay, platonik |
| Durumum kötü kötü komediden daha komik |
| Bakar mı senin gibi serseriye lan o hiç? |
| Yakarım şehrimi alsın asker ya da polis |
| Bu derdi çekmeden daha iyidir lan hapis |
| Tek dostum cannabis ve alkol |
| Sarhoş olmamak aşık olmaktan daha zor |
| Farkında olmalıyım durumumun maalesef |
| Aşk oyunu nedir bile bile lades hep |
| Kafamı duvarlara vuruyorum lanet şey diye |
| Bu bebe nasıl böyle aşık |
| Fazlasıyla kaptırdım sorunum bu |
| Rüyada gördüğün kıza hiç aşık olunur mu? |
| İmkansızım, imkansızım |
| Çıktı lanet kadın teki vicdansızın |
| Oo, derdim neydi, derdinden başka |
| Ettirdin beni isyan kızım |
| Çok insafsızsın insafsızsın |
| Çok güzelsin lanet olsun insan mısın? |
| Oo, derdim neydi, derdinden başka |
Я невозможен(перевод) |
| Я сказал, что эта девушка не убежит |
| Как только я его увидел, ты сказал: «Он не убежит!» |
| Мой разум говорит моим чувствам: «Не делай этого!» |
| «Эта девушка не смотрит, она не оглянется на тебя!» |
| Это невозможно, неудивительно |
| Я сказал, что это сердце бьется к нему |
| «Серкан будь осторожен, не заблудись» |
| Я должен принять, но как помощь? |
| Почему эта девушка, я невозможен (Баги) |
| Я невозможен, я невозможен |
| Оказывается, ты бессовестный в чертовой женщине |
| Оо, в чем была моя беда, кроме твоей беды |
| Ты заставил меня бунтовать |
| Ты такой безжалостный, безжалостный |
| Ты такой красивый, черт возьми, ты человек? |
| Оо, в чем была моя беда, кроме твоей беды |
| родинки на твоем лице |
| Женщина как индейка и замечательная |
| Насколько красивее ты можешь быть, чувак |
| Его нос - лесной орех, рот - кофе |
| Я стал пеплом, поэтому я сгорел |
| Луна, вода, земля, солнце, воздух и звезды |
| Они выкрикивают его имя и говорят: «Вот вор!» |
| Ты украл мое сердце, я остался голым |
| Как это может быть, я влюблен, я промок |
| Хотя я никогда не слышал звука в ушах |
| Думаю, что я не мог видеть тебя еще раз |
| Вот почему я все еще в трауре |
| Я закончил материально и духовно, я признал, что у меня нет решения. |
| Ты не жестокий и не беспринципный, ты мое вдохновение, мое вдохновение |
| Я бунтарь твоей невозможности |
| Будь милостивой, помоги мне, будь милостивой девушкой |
| Он мой невозможный, невозможный |
| Оказывается, ты бессовестный в чертовой женщине |
| Оо, в чем была моя беда, кроме твоей беды |
| Ты заставил меня бунтовать |
| ты такой безжалостный ты безжалостный |
| Ты такой красивый, черт возьми, ты человек? |
| Оо, в чем была моя беда, кроме твоей беды |
| В моих ночных снах, в моих мечтах |
| Гладкая, как татуировка моей печали на моем лице. |
| Можно ли смеяться, не смейся, когда влюбляешься |
| Сто раз подумать — это огромная нагрузка на вас. |
| Ай ай, платонический |
| Моя ситуация смешнее, чем плохая плохая комедия |
| Он когда-нибудь был похож на бродягу, как ты? |
| Пусть солдат или полиция возьмут мой город |
| Это лучше, чем страдать, проклятая тюрьма |
| Мой единственный друг - каннабис и алкоголь |
| Не напиться сложнее, чем влюбиться |
| К сожалению, я должен знать о своей ситуации. |
| Что такое игра любви |
| Я бьюсь головой о стены за чертову штуку |
| Как этот ребенок так влюблен |
| Я слишком увлекся, это моя проблема |
| Вы когда-нибудь влюблялись в девушку, которую видели во сне? |
| Я невозможен, я невозможен |
| Оказывается, ты бессовестный в чертовой женщине |
| Оо, в чем была моя беда, кроме твоей беды |
| Ты заставил меня бунтовать |
| ты такой безжалостный ты безжалостный |
| Ты такой красивый, черт возьми, ты человек? |
| Оо, в чем была моя беда, кроме твоей беды |
| Название | Год |
|---|---|
| Astronaut In The Ocean ft. Ezhel | 2018 |
| Bul Beni | 2021 |
| AYA | 2020 |
| Duman | 2020 |
| Bi Sonraki Hayatımda Gel | 2020 |
| Geceler | 2017 |
| Felaket | 2019 |
| Allah’ından Bul | 2020 |
| Devam ft. Luciano, Ezhel | 2020 |
| Made In Turkey | 2020 |
| Ağlattın | 2022 |
| Sakatat | 2021 |
| Bazen ft. Emel | 2017 |
| Mayrig | 2021 |
| LOLO | 2019 |
| Wir sind Kral ft. Ezhel | 2019 |
| Söz | 2020 |
| Küvet | 2017 |
| Pırlanta | 2020 |
| Anadolu Flex | 2020 |