| Güneşi gülüşüne nasıl sığdırdın?
| Как вы вписали солнце в свою улыбку?
|
| Döndürür kalbimi çöle
| Это превращает мое сердце в пустыню
|
| Gözünden akan yağmurlar
| Дожди текут из твоих глаз
|
| Döndürür çölleri sele
| Он превращает пустыню в наводнение
|
| Saçına kopan fırtınalar
| Буря в твоих волосах
|
| Eserken ruhumda hâlâ
| Пока я все еще работаю в своей душе
|
| Dediler: «Bu kız neymiş?»
| Они сказали: «Что это за девушка?»
|
| Dedim: «Felaket, felaket!»
| Я сказал: "Бедствие, бедствие!"
|
| Felaket
| Стихийное бедствие
|
| Bu kız bi' afet, bi' afet
| Эта девушка - катастрофа, катастрофа
|
| Gözün gözüme değse
| Если твои глаза коснутся моих глаз
|
| Kopar kıyamet kıyamet
| апокалипсис
|
| Yarattın dünyamda zelzele
| Ты создал землетрясение в моем мире
|
| Hâlâ sallanır bu hergele
| Этот ублюдок все еще качается
|
| Kaybettim kalbimi ben yine
| Я снова потерял свое сердце
|
| Ah felaket, felaket
| О бедствие, бедствие
|
| Bombalar yağar bu şehre seviştiğimizd
| Когда мы занимаемся любовью с этим городом, идет дождь из бомб
|
| Darbeler vurur ruhuma
| Удары поразили мою душу
|
| Seni düşünüp hr içtiğimde maddeler
| Вещества, когда я думаю о тебе и пью час
|
| Susarım sana, konuşamam açım, susarım sana
| Я молчу тебе, я не могу говорить, я голоден, я молчу тебе
|
| Seni bana, beni sana hiç anlatamadım çok
| Я никогда не мог рассказать тебе обо мне, я тебе
|
| Fırtınaların koptu, dalgaların boğdu
| Твои бури разразились, твои волны утонули
|
| Yalanlarım çoğaldı
| Моя ложь умножилась
|
| Yarınlarım lavlarının en altında kaldı
| Мои завтра остались на дне их лавы
|
| Hiddetinin şimşeği tüm şiddetiyle çarptı
| Молния его ярости ударила в полную силу
|
| Ne özleminin yüceliği uçurumdan farklı
| Чем величие тоски отличается от бездны
|
| Ne yüzde biri kadar cehennemin sana rahat
| Какой один процент ада тебе удобен
|
| Evim, çatım, pencerem, kapım, şu başımdan uçtu
| Мой дом, моя крыша, мое окно, моя дверь, это вылетело у меня из головы
|
| Gök yere düştü, sıyrıldı sıtkı
| Небо упало на землю, оно ускользнуло
|
| Fena fena, pek
| плохо, очень плохо
|
| Hem aşk, hem lanet
| И любовь, и проклятие
|
| Her an devam hep
| всегда продолжай
|
| Bela ve zahmet
| беда и беда
|
| Felaket
| Стихийное бедствие
|
| Bu kız bi' afet, bi' afet
| Эта девушка - катастрофа, катастрофа
|
| Gözün gözüme değse
| Если твои глаза коснутся моих глаз
|
| Kopar kıyamet kıyamet
| апокалипсис
|
| Yarattın dünyamda zelzele
| Ты создал землетрясение в моем мире
|
| Hâlâ sallanır bu hergele
| Этот ублюдок все еще качается
|
| Kaybettim kalbimi ben yine
| Я снова потерял свое сердце
|
| Ah felaket, felaket | О бедствие, бедствие |