Перевод текста песни Esrarengiz - Ezhel

Esrarengiz - Ezhel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esrarengiz, исполнителя - Ezhel. Песня из альбома Müptezhel, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 24.05.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: KOAL
Язык песни: Турецкий

Esrarengiz

(оригинал)
Her gün eskisinden daha boş
Her gün eskisinden daha bok
Olur bedenim dumanın etkisiylen sarhoş
Karanlıktan daha loş, düşünceler narkoz
Yap boz, bad-trip, bad-trip
Zihnin odalarında kesilir elektrik
Ağzımdan bi' parmak ötede çakmak eder eşlik
Her nefeste mestim, ruhum vücutsuz bir gezgin
Gez, gez, gezdi dolaştı semaları beynim
Bunca cefanın tek armağanı keyfim
Yaşamımın gözümde hep anlamı değişir
Geçmiş önümde, devam yarın, hey gidi günler
Demediğim günler ayrılık, intikam, acı dolu günler
İhtiras, aşk, boku bokuna ölümler, kalemim kelimemi askere uğurlar
Çabala dur ama bulama parala ara bulama
Ya da kafa kırar-a makara yapıp uzat at gri şehrin özünden
Eskir özürler, hızlı hayatını gençlik özümser
Mideme yavaşça söz yazar kanım (Ah)
Ağırlaşır gitgide göz kapaklarım (Ya, göz kapaklarım)
(Ağırlaşır gözler, ağırlaşır, ağır, ağır
Sesler var paf küf her yanda dumanlar
Ve esrarengiz, esrarengiz
Sisli gelecek es-esrarengiz
Ağırlaşır gözler, ağırlaşır, ağır, ağır
Sesler var paf küf her yanda dumanlar
Ve esrarengiz, esrarengiz
Puslu sokaklar e-e-esrarengiz)
Basar stres, kaygı, anksiyete
Vesveseyle kâbuslardan uyanan aksi bebe
Yak sigara, yer çekimi etkisinden kop bi' kere
Sanki daha az ihtiyaç duyarmışçasına oksijene-jene
Jenerasyonun ya mal, ya zekilikten delirmek üzere (Rah)
Yok eder kendini genç yaşında nesilim neden düzine düzine?
(Rah)
Üzülüp üzülür güzelim gençliğim küf olur düzene küserek (Rah)
Anlamaz kimseler bize de sadece diyo’lar: «Üzülme, üzülme.»
Dışlanırım toplumdan, farklıyım ondan
Belki bu yüzden sürekli kıskanılır olduğumda farklılaşamayanlar tarafından
Onlar hırslarının dostuysa bana ne?
Ben tırsmadım hiç ulan bundan!
Barınaklarındayken onlar zevkle ben ıslanırım yağmurda
Deli miyim ya da deli gibi miyim, neyim?
Belli değil ama eminim yine de
Deyim yerindeyse yolcuyum çok, yordu bu bok
Neyi neyi görümle betimler beyin?
Bilemem gelecek dönüşür bur’da düşmana (Ah)
O zaman derim ki: «Dursa tüm zaman.»
(Ya, dursa tüm zaman)
(Ağırlaşır gözler, ağırlaşır, ağır, ağır
Sesler var paf küf her yanda dumanlar
Ve esrarengiz, esrarengiz
Sisli gelecek es-esrarengiz
Ağırlaşır gözler, ağırlaşır, ağır, ağır
Sesler var paf küf her yanda dumanlar
Ve esrarengiz, esrarengiz
Puslu sokaklar e-e-esrarengiz)

Загадочный

(перевод)
Каждый день пустее, чем раньше
Каждый день больше дерьма, чем раньше
Все в порядке, мое тело опьянено дымом
Тусклее темноты, мысли наркоза
Головоломка, бэд-трип, бэд-трип
Электричество отключено в комнатах разума
В сопровождении зажигалки на расстоянии одного пальца от моего рта
Я очарован каждым вздохом, моя душа - бестелесный странник
Путешествие, путешествие, блуждал по небу, мой мозг
Единственный подарок от всех этих страданий - мое удовольствие
Смысл моей жизни всегда меняется в моих глазах
Прошлое передо мной, продолжим завтра, эй, дни прошли
Дни, о которых я не сказал, это дни разлуки, мести, боли
Страсть, любовь, дерьмовые смерти, моя ручка посылает слово в армию
Попробуйте и остановитесь, но не можете найти перерыв с деньгами
Или сделать барабан и выбросить его из ядра серого города.
Старые извинения, молодежь усваивает вашу быструю жизнь
Моя кровь медленно пишет слова в моем желудке (Ах)
Мои веки тяжелеют (Да, мои веки)
(Глаза становятся тяжелыми, тяжелыми, тяжелыми, тяжелыми
Повсюду голоса, дым.
И таинственный, таинственный
Туманное будущее загадочно
Глаза становятся тяжелыми, тяжелыми, тяжелыми, тяжелыми
Повсюду голоса, дым.
И таинственный, таинственный
Туманные улицы е-е-загадочные)
Базар стресс, тревога, тревога
Сварливый ребенок, который просыпается от ночных кошмаров с бредом
Закурить сигарету, один раз оторваться от гравитации
Кислород-ген, как будто вам нужно меньше
Ваше поколение вот-вот сойдет с ума либо от богатства, либо от ума (Ра)
Оно уничтожает себя в юном возрасте моего поколения, зачем дюжина дюжин?
(Ра)
Я расстраиваюсь, моя прекрасная молодость, моя молодость становится плесенью, обидевшись на порядок (Ра)
Люди, которые не понимают, просто говорят нам: «Не грусти, не грусти».
Я исключен из общества, я отличаюсь от него
Может быть, поэтому мне постоянно завидуют те, кто не может отличить
Что мне до того, что они друзья своих амбиций?
Я никогда не поднимался с него!
Пока они в своих убежищах, я рад промокнуть под дождем
Я сумасшедший или сумасшедший, что я?
Это не ясно, но я уверен, что это все еще
Я так сказать пассажир, надоело это дерьмо
Что мозг описывает с помощью зрения?
Я не знаю, будущее превратится здесь во врага (Ах)
Тогда я говорю: «Стоп все время».
(О, остановись все время)
(Глаза становятся тяжелыми, тяжелыми, тяжелыми, тяжелыми
Повсюду голоса, дым.
И таинственный, таинственный
Туманное будущее загадочно
Глаза становятся тяжелыми, тяжелыми, тяжелыми, тяжелыми
Повсюду голоса, дым.
И таинственный, таинственный
Туманные улицы е-е-загадочные)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Astronaut In The Ocean ft. Ezhel 2018
Bul Beni 2021
AYA 2020
Duman 2020
Bi Sonraki Hayatımda Gel 2020
Geceler 2017
Felaket 2019
İmkansızım 2017
Allah’ından Bul 2020
Devam ft. Luciano, Ezhel 2020
Made In Turkey 2020
Ağlattın 2022
Sakatat 2021
Bazen ft. Emel 2017
Mayrig 2021
LOLO 2019
Wir sind Kral ft. Ezhel 2019
Söz 2020
Küvet 2017
Pırlanta 2020

Тексты песен исполнителя: Ezhel

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
O Joj 2021
Апрельская посевная 2003
Golden Era 2023
Simmo 'e Napule, paisa' 1999
One Last Dance 2018
Как Бонни и Клайд 2008
Fantasy Bag 2010