| Reflections Of A Broken Soul (оригинал) | Отражения Разбитой Души (перевод) |
|---|---|
| I fooled myself again | Я снова обманул себя |
| Trusting an illusion | Доверяя иллюзии |
| Of what I thought to be | Из того, что я думал, чтобы быть |
| Never ceasing love | Никогда не переставая любить |
| I burned myself again | я снова сожгла себя |
| Leaving scars that never heal | Оставляя шрамы, которые никогда не заживают |
| Becoming cynical | Стать циничным |
| To this thing called love | К этой вещи, называемой любовью |
| Look into my mind | Загляни в мой разум |
| Fragments of what I desired | Фрагменты того, что я желал |
| In this state I cry | В этом состоянии я плачу |
| Father please won’t you show me | Отец, пожалуйста, не покажешь мне |
| Show me how | Показать мне, как |
| To stop it now | Чтобы остановить это сейчас |
| Cleanse my mind | Очисти мой разум |
| Help me find | Помогите мне найти |
| Love | Люблю |
| My soul is an open wound | Моя душа - открытая рана |
| Filled with salt of sadness | Наполненный солью печали |
| Was this my destiny | Была ли это моя судьба |
| To be left alone | Остаться в покое |
| I nurse my misery | Я питаю свое страдание |
| Leave no room for anyone | Не оставляйте места ни для кого |
| Still I am cynical | Тем не менее я циничен |
| To this thing called love | К этой вещи, называемой любовью |
| A pale reflection | Бледное отражение |
| Of a broken soul | Разбитой души |
| Slips through these eyes | Проскальзывает сквозь эти глаза |
| Full of tears | Полный слез |
| Emotional blackout | Эмоциональное затемнение |
| I cannot trust my own feelings | Я не могу доверять своим чувствам |
| My sorrow eats me up inside | Моя печаль съедает меня изнутри |
| Learn from mistakes | Учиться на ошибках |
| See what it takes | Посмотрите, что нужно |
| My feelings fail | Мои чувства терпят неудачу |
| Your love remains | Твоя любовь остается |
