| Living amidst filth and dust
| Жизнь среди грязи и пыли
|
| Crawling in mud searching for scraps
| Ползать в грязи в поисках объедков
|
| Excruciating stench of decaying remains
| Мучительный запах разлагающихся останков
|
| Constant starvation, a state of nothingness
| Постоянный голод, состояние небытия
|
| Failing the overlooked, the ignored
| В противном случае игнорируется, игнорируется
|
| Betraying the least of my brothers
| Предательство наименьшего из моих братьев
|
| You see them shivering, in solitude
| Ты видишь, как они дрожат в одиночестве
|
| Excluded, Imprisoned, defenseless
| Исключенный, заключенный в тюрьму, беззащитный
|
| You see them tortured, abandoned
| Вы видите их замученными, брошенными
|
| Laying on the ground left for dead
| Лежа на земле, оставленной умирать
|
| Failing the overlooked, the ignored
| В противном случае игнорируется, игнорируется
|
| Betraying the least of my brothers
| Предательство наименьшего из моих братьев
|
| Failing Me
| Подвести меня
|
| A refugee in a strange land
| Беженец в чужой стране
|
| Mistrusted and hated
| Не доверял и ненавидел
|
| Human beings denied fundamental rights
| Людям отказывают в основных правах
|
| Exposed to fear and intimidation
| Подвержен страху и запугиванию
|
| Desperate cries of dismay — isolated
| Отчаянные крики смятения — изолированные
|
| Like worthless creatures — nonexistent
| Как бесполезные существа — несуществующие
|
| Betrayal of the outcasts
| Предательство изгоев
|
| You are the accursed goats herded to doom
| Вы проклятые козлы, загнанные на гибель
|
| Turning away from the sight of the needy
| Отворачиваясь от взгляда нуждающихся
|
| Turn away from Me, to a place for the wicked | Отвернись от Меня, в место для нечестивых |