| Your conscience overrides the fears of authoritarian repercussion
| Ваша совесть перевешивает опасения авторитарных последствий
|
| You bring about ends that cannot be achieved through rational discussion!
| Вы добиваетесь целей, которых невозможно достичь с помощью рационального обсуждения!
|
| So called «terrorist acts» utilized to win the fight for nature
| Так называемые «террористические акты» используются для победы в борьбе за природу
|
| Is direct action the solution to problems that frustrate you!!!
| Является ли прямое действие решением проблем, которые вас расстраивают!!!
|
| PROTEST! | ПРОТЕСТ! |
| RESIST! | ОКАЗЫВАТЬ СОПРОТИВЛЕНИЕ! |
| REASON! | ПРИЧИНА! |
| INSIST!
| НАСТАИВАТЬ!
|
| The time has come for total global mental realignment
| Пришло время тотальной глобальной перестройки сознания.
|
| Misused technology has altered atmosphere, terrain, and climate
| Неправильное использование технологий изменило атмосферу, местность и климат.
|
| Change is needed now, but course of action… who’ll define it?
| Перемены нужны сейчас, но курс действий… кто его определит?
|
| Every mind needs a goal — a ladder — work until you climb it!
| Каждому уму нужна цель — лестница — работай, пока не поднимешься по ней!
|
| PROTEST! | ПРОТЕСТ! |
| RESIST! | ОКАЗЫВАТЬ СОПРОТИВЛЕНИЕ! |
| REASON! | ПРИЧИНА! |
| INSIST!
| НАСТАИВАТЬ!
|
| The time has come for radical wilderness restoration
| Пришло время для радикального восстановления дикой природы
|
| Deep ecology must become the religion of future generations
| Глубинная экология должна стать религией будущих поколений
|
| Economic gains are invalid reasons for nature’s exploitation
| Экономические выгоды — неправомерные причины для эксплуатации природы
|
| Thwart industrial domination and unmake civilization! | Помешать индустриальному господству и разрушить цивилизацию! |