| Sky ain’t the limit so I go higher
| Небо не предел, поэтому я иду выше
|
| Walk through the fire
| Пройти через огонь
|
| Home of the star studded
| Дом звезды шипованной
|
| Harlem renaissance, I be in the heart of Queens
| Гарлемский ренессанс, я в сердце Квинс
|
| Chains rocky cocky like I’m Apollo Creed
| Цепи скалистые дерзкие, как я Аполлон Крид
|
| How you want it — street dreams, high fashion tags
| Как вы этого хотите — уличные мечты, теги высокой моды
|
| P Sex is pink cookies in a plastic bag
| P.Sex - это розовое печенье в полиэтиленовом пакете.
|
| Navy polo, navy yankee, navitimer
| Морское поло, военно-морские янки, навитимер
|
| Butter pecan, butter leather, my baby flyer
| Масло орех пекан, масло кожа, мой детский флаер
|
| Skate in that Range Rovey actin' like I signed Kobe
| Катаюсь на коньках в этом Range Rovey, как будто я подписал контракт с Коби.
|
| I wanna give love a bad name like Bon Jovi
| Я хочу дать любви дурное имя, как Бон Джови
|
| How I’m stylin, you love it, but I’m just finessin'
| Как я стильный, тебе это нравится, но я просто ловкий
|
| Chin chilla minks draggin' like they weddin' dresses
| Чин чилла норки тянутся, как свадебные платья
|
| Far rock to Queensbridge, Jill know I’m down
| Далеко до Квинсбриджа, Джилл знает, что я подавлен
|
| Xplicit know I’m up, that’s why she holds me down
| Я знаю, что я не сплю, поэтому она держит меня
|
| So put your hands in the sky if you wit me, yeah
| Так что поднимите руки к небу, если вы понимаете меня, да
|
| Let me fix my crown
| Позвольте мне исправить мою корону
|
| I’m in the place where it all goes down
| Я в том месте, где все идет ко дну
|
| If you didn’t know then I bet you know now
| Если ты не знал, то держу пари, ты знаешь сейчас
|
| I said I’m from Q.U.double E.N.S.
| Я сказал, что я из Q.U.double E.N.S.
|
| Where the sky ain’t the limit, so I go higher
| Где небо не предел, поэтому я иду выше
|
| Been through the pain and I walk through the fire
| Прошел через боль, и я иду через огонь
|
| 'Cause that’s the heart of a queen
| Потому что это сердце королевы
|
| I’m from the city where sun ain’t the one in the sky
| Я из города, где солнце не то, что в небе
|
| I’m from the borough where your thun is your partner in crime
| Я из района, где твой тан - твой соучастник в преступлении.
|
| say it wit pride
| скажи это с гордостью
|
| It’s Queens on my mind, it’s Queens in my heart
| Королевы в моих мыслях, Королевы в моем сердце
|
| The borough raised me, been a queen from the start
| Район вырастил меня, был королевой с самого начала
|
| It’s P Sex, yes I’m a beast, just
| Это P Sex, да, я зверь, просто
|
| Gimmie mine quick 'cause these bitches gotta eat, yes
| Дай мне побыстрее, потому что эти суки должны есть, да
|
| 109th to South Rd shorty leave your sheets wet
| Со 109-й по Южную улицу, коротышка, оставь свои простыни мокрыми.
|
| Coulda went to Harvard so you still gon gimmie respect
| Мог бы поступить в Гарвард, так что ты все еще собираешься уважать
|
| A product of bad bitches, our motto is nasty
| Продукт плохих сук, наш девиз противен
|
| Fashion is flashy, classy but sassy
| Мода яркая, стильная, но дерзкая
|
| Money train is express, and it’s all P Sex
| Денежный поезд экспресс, и это все P Sex
|
| I’m reppin that Q.U.double E.N.S.
| Я представляю, что Q.U.double E.N.S.
|
| So put your hands in the sky if you wit me, yeah
| Так что поднимите руки к небу, если вы понимаете меня, да
|
| Let me fix my crown
| Позвольте мне исправить мою корону
|
| I’m in the place where it all goes down
| Я в том месте, где все идет ко дну
|
| If you didn’t know then I bet you know now
| Если ты не знал, то держу пари, ты знаешь сейчас
|
| I said I’m from Q.U.double E.N.S.
| Я сказал, что я из Q.U.double E.N.S.
|
| Where the sky ain’t the limit, so I go higher
| Где небо не предел, поэтому я иду выше
|
| Been through the pain and I walk through the fire
| Прошел через боль, и я иду через огонь
|
| 'Cause that’s the heart of a queen
| Потому что это сердце королевы
|
| Can’t nobody thrill ya like Jill, uh
| Никто не может так взволновать тебя, как Джилл, э-э
|
| What’s the sermon for today, keep it real, uh
| Какая проповедь на сегодня?
|
| Me and my girls, uh
| Я и мои девочки
|
| Diamonds and pearls, uh
| Бриллианты и жемчуг, мм
|
| Don’t pull my hair unless you payin' for the curls, uh
| Не дергай меня за волосы, если не заплатишь за кудри.
|
| You can catch me in the borough on the slopes wit no skis on
| Вы можете поймать меня в районе на склонах без лыж
|
| Bad bitches only and our sis who we lean o
| Только плохие суки и наша сестра, на которую мы опираемся.
|
| Ass kinda phat, it’s harder to put my jeans on
| Задница какая-то крутая, мне труднее надеть джинсы
|
| Daddy on my back but my team strong
| Папа на моей спине, но моя команда сильна
|
| No one understands me the way my girls do
| Никто не понимает меня так, как мои девочки
|
| Rather party hard than to be in your church pew
| Лучше веселиться, чем быть на своей церковной скамье
|
| From Parsons to Linden
| От Парсонса к Линдену
|
| Kick in doors wit nasty bitches
| Выбей двери с противными сучками
|
| We vicious, told the world now ya listenin'
| Мы порочные, рассказали миру, теперь ты слушаешь
|
| So put your hands in the sky if you wit me, yeah
| Так что поднимите руки к небу, если вы понимаете меня, да
|
| Let me fix my crown
| Позвольте мне исправить мою корону
|
| I’m in the place where it all goes down
| Я в том месте, где все идет ко дну
|
| If you didn’t know then I bet you know now
| Если ты не знал, то держу пари, ты знаешь сейчас
|
| I said I’m from Q.U.double E.N.S.
| Я сказал, что я из Q.U.double E.N.S.
|
| Where the sky ain’t the limit, so I go higher
| Где небо не предел, поэтому я иду выше
|
| Been through the pain and I walk through the fire
| Прошел через боль, и я иду через огонь
|
| 'Cause that’s the heart of a queen
| Потому что это сердце королевы
|
| A yo, I’m top model, please clear the runway
| Эй, я топ-модель, пожалуйста, очистите взлетно-посадочную полосу
|
| Dress so fly, you can call me Easter Sunday
| Оденься так лети, ты можешь называть меня пасхальным воскресеньем
|
| Used to have no phone, ran the streets wild
| Раньше не было телефона, бегал по улицам дико
|
| Now I’m on G4s, pilot on speed dial
| Теперь я на G4, пилот на быстром наборе
|
| From ramen to pasta topped wit the lobster
| От рамена до пасты с лобстером
|
| Champagne shopper, windows can’t stop her
| Покупательница шампанского, окна ее не остановят
|
| Bad as LL in my YSL, you can’t tell
| Плохо, как LL в моем YSL, вы не можете сказать
|
| If run rock rhymes I rock Cocoa Chanel
| Если запустить рок-рифмы, я качаю Какао Шанель
|
| I made it outta hell, I’m Cinderella for real
| Я выбралась из ада, я настоящая Золушка
|
| Now hold my umbrella, it’s rainin' a 100 mil
| Теперь держи мой зонтик, идет дождь на 100 миль
|
| From BK to QB, Lay-a-way to Gucci
| От BK до QB, от Lay-a-way до Gucci
|
| Nasty as Nas and you guys in my groupies
| Противный, как Нас, и вы, ребята, в моих поклонницах
|
| Q.U.double E.N.S.
| Q.U.двойной Э.Н.С.
|
| Q.U.double E.N.S.
| Q.U.двойной Э.Н.С.
|
| Q.U.double E.N.S.
| Q.U.двойной Э.Н.С.
|
| Q.U.double E.N.S.
| Q.U.двойной Э.Н.С.
|
| So put your hands in the sky if you wit me, yeah
| Так что поднимите руки к небу, если вы понимаете меня, да
|
| Let me fix my crown
| Позвольте мне исправить мою корону
|
| I’m in the place where it all goes down
| Я в том месте, где все идет ко дну
|
| If you didn’t know then I bet you know now
| Если ты не знал, то держу пари, ты знаешь сейчас
|
| I said I’m from Q.U.double E.N.S.
| Я сказал, что я из Q.U.double E.N.S.
|
| Where the sky ain’t the limit, so I go higher
| Где небо не предел, поэтому я иду выше
|
| Been through the pain and I walk through the fire
| Прошел через боль, и я иду через огонь
|
| 'Cause that’s the heart of a queen
| Потому что это сердце королевы
|
| Yea yeah, yea yeah, yea yeah, yea yeah
| Да, да, да, да, да, да, да
|
| Yea yeah, yea yeah, yea yeah
| Да да, да да, да да
|
| Heart of a queen
| Сердце королевы
|
| Heart of a queen | Сердце королевы |