| I am a citizen, a friend, and a neighbor.
| Я гражданин, друг и сосед.
|
| (toeing the line, toeing the line)
| (в линию, в линию)
|
| I’m always keeping on my best behavior
| Я всегда стараюсь вести себя наилучшим образом
|
| (toeing the line, toeing the line)
| (в линию, в линию)
|
| I like to think I try to try to do whats right
| Мне нравится думать, что я пытаюсь делать то, что правильно
|
| But still I get this feeling that I can’t deny
| Но все же у меня такое чувство, что я не могу отрицать
|
| I tell myself I’m better than the average lot
| Я говорю себе, что я лучше, чем средний лот
|
| But I’m not
| Но не я
|
| I know it
| Я знаю это
|
| And I’m about to show it
| И я собираюсь показать это
|
| So take me downtown on the company dime
| Так что отвезите меня в центр города за копейки компании
|
| Punch me in the arm, make sure I’m alive
| Ударь меня по руке, убедись, что я жив
|
| I need a weekend
| Мне нужны выходные
|
| Gotta kick out the dust
| Должен выбить пыль
|
| Get my motor running cause it’s started to rust
| Заведи мой мотор, потому что он начал ржаветь
|
| Shake it off
| Избавься от этого
|
| Turn me on
| Заведи меня
|
| I’ve been down on the ground for too long
| Я слишком долго был на земле
|
| So take me downtown
| Так что возьми меня в центр города
|
| Take me downtown
| Отвези меня в центр города
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| I’m a professional, the family is stable
| Я профессионал, семья стабильная
|
| (toeing the line, toeing the line)
| (в линию, в линию)
|
| We join hands for the prayer at the table
| Мы беремся за руки для молитвы за столом
|
| (toeing the line, toeing the line)
| (в линию, в линию)
|
| I like to think I try to try to do what’s right
| Мне нравится думать, что я пытаюсь делать то, что правильно
|
| I go rolling in the dirt but I clean up nice
| Я катаюсь в грязи, но хорошо убираюсь
|
| I tell myself I’m better than the average lot
| Я говорю себе, что я лучше, чем средний лот
|
| But I’m not
| Но не я
|
| I know it
| Я знаю это
|
| And I’m about to show it
| И я собираюсь показать это
|
| So take me downtown on the company dime
| Так что отвезите меня в центр города за копейки компании
|
| Punch me in the arm, make sure I’m alive
| Ударь меня по руке, убедись, что я жив
|
| I need a weekend, gotta kick out the dust
| Мне нужны выходные, нужно выгнать пыль
|
| Get my motor running cause it’s started to rust
| Заведи мой мотор, потому что он начал ржаветь
|
| Shake it off
| Избавься от этого
|
| Turn me on
| Заведи меня
|
| I’ve been down on the ground for too long
| Я слишком долго был на земле
|
| So take me downtown
| Так что возьми меня в центр города
|
| Take me downtown
| Отвези меня в центр города
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| I want to feel
| Я хочу чувствовать
|
| To feel so far away
| Чувствовать себя так далеко
|
| I want to feel
| Я хочу чувствовать
|
| To feel so far away
| Чувствовать себя так далеко
|
| To feel so far away
| Чувствовать себя так далеко
|
| I want to feel
| Я хочу чувствовать
|
| So take me downtown on the company dime
| Так что отвезите меня в центр города за копейки компании
|
| Punch me in the arm, make sure I’m alive
| Ударь меня по руке, убедись, что я жив
|
| I need a weekend, gotta kick out the dust
| Мне нужны выходные, нужно выгнать пыль
|
| Get my motor running cause it’s started to rust
| Заведи мой мотор, потому что он начал ржаветь
|
| Shake it off
| Избавься от этого
|
| Turn me on
| Заведи меня
|
| I’ve been down on the ground for too long
| Я слишком долго был на земле
|
| So take me downtown
| Так что возьми меня в центр города
|
| Take me downtown
| Отвези меня в центр города
|
| Down, down, down | Вниз, вниз, вниз |