| Cain slew Abel, Seth knew not why
| Каин убил Авеля, Сиф не знал, почему
|
| For if the children of Israel were to multiply
| Ибо если бы сыны Израилевы размножились
|
| Why must any of the children, why must they die?
| Почему кто-то из детей должен, почему они должны умереть?
|
| So he asked and the Lord and the Lord said:
| Он спросил, и Господь, и Господь сказал:
|
| Man means nothing, he means less to me
| Человек ничего не значит, он значит меньше для меня
|
| Than the lowliest cactus flower or the humblest yucca tree
| Чем самый скромный цветок кактуса или самое скромное дерево юкки
|
| Chases 'round this desert
| Преследует эту пустыню
|
| 'Cause he thinks that’s where I’ll be, that’s why I love mankind
| Потому что он думает, что я буду там, вот почему я люблю человечество
|
| I recoil in horror from the foulness of Thee
| Я в ужасе отшатываюсь от Твоей скверны
|
| From the squalor and the filth and the misery
| От убожества, грязи и страданий
|
| How we laugh up here in heaven
| Как мы смеемся здесь, на небесах
|
| At the prayers you offer me, that’s why I love mankind
| По молитвам, которые ты возносишь мне, вот почему я люблю человечество
|
| The Christians and the Jews were having a jamboree
| Христиане и евреи устроили джамбори
|
| The Buddhists and the Hindus joined on satellite TV
| Буддисты и индуисты присоединились к спутниковому телевидению
|
| Picked their four greatest priests
| Выбрали своих четырех величайших священников
|
| And they began to speak
| И они начали говорить
|
| And they said: «Lord, a plague is on the world
| И сказали: «Господи, чума на земле
|
| Lord, no man is free
| Господи, ни один человек не свободен
|
| The temples that we built to you
| Храмы, которые мы построили для вас
|
| Have tumbled down, fell into the sea»
| Повалились, упали в море»
|
| Lord, if you won’t take care of us
| Господи, если ты не позаботишься о нас
|
| Please, please let us be?
| Пожалуйста, пожалуйста, позволь нам быть?
|
| And the Lord said, and the Lord said:
| И сказал Господь, и сказал Господь:
|
| I burn down your cities, how blind you must be
| Я сжигаю ваши города, насколько вы должны быть слепы
|
| I take from you your children and you say how blessed are we
| Я забираю у тебя твоих детей, и ты говоришь, как мы счастливы
|
| You must all be crazy to put your faith in me
| Вы все, должно быть, сошли с ума, чтобы поверить в меня.
|
| That’s why I love mankind, you really need me
| Вот почему я люблю человечество, ты действительно нуждаешься во мне
|
| That’s why I love mankind | Вот почему я люблю человечество |