| Give it up, give it up, you know what’s on my mind
| Бросьте это, бросьте, вы знаете, что у меня на уме
|
| Give it up, give it up, you’ve been wasting too much time
| Бросьте это, бросьте, вы потратили слишком много времени
|
| You know I got what you want, c’mon, you’re 'bout to blow my mind
| Вы знаете, я получил то, что вы хотите, давай, ты собираешься взорвать мой разум
|
| Give it up, give it up, you’ve been wasting too much time
| Бросьте это, бросьте, вы потратили слишком много времени
|
| Give it, give it up, yeah, you know what’s on my mind
| Бросьте, бросьте, да, вы знаете, что у меня на уме
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Patiently I’ve waited, baby, waited just for you
| Терпеливо я ждал, детка, ждал только тебя
|
| And I ain’t gonna move an inch until you do what you’re supposed to do
| И я не сдвинусь ни на дюйм, пока ты не сделаешь то, что должен.
|
| You’ve got your thing together, I can dig it too
| У тебя все в порядке, я тоже могу копать
|
| And that’s the very reason I’m stickin' here with you
| И именно поэтому я остаюсь здесь с тобой
|
| Give it, give it up, you know what I’m talking about (can you dig it?)
| Бросьте, бросьте, вы знаете, о чем я говорю (вы можете это понять?)
|
| Give it up, give it up, yeah, you make me shout
| Бросьте это, бросьте, да, вы заставляете меня кричать
|
| Give it to me
| Дай это мне
|
| You may think you’re lookin' cool but I know what’s on your mind
| Ты можешь думать, что выглядишь круто, но я знаю, что у тебя на уме
|
| And if you want to get with me you gotta spend a little more time
| И если ты хочешь быть со мной, тебе нужно провести еще немного времени
|
| I ain’t the kind of girl that falls, falls at the drop of a hat
| Я не из тех девушек, которые падают, падают в мгновение ока
|
| I can see right through your game, I just ain’t goin' for that
| Я вижу твою игру насквозь, я просто не собираюсь этого делать.
|
| Give it up, give it up, baby, don’t take so long
| Сдавайся, сдавайся, детка, не тяни так долго
|
| It’s right around the corner, get it and bring it on home
| Это прямо за углом, возьмите его и принесите домой
|
| Give it, give it up, yeah, you make me shout
| Дай, брось, да, ты заставляешь меня кричать
|
| Give it up, give it up, you know that’s what I’m talking about
| Бросьте это, бросьте, вы знаете, это то, о чем я говорю
|
| Give it up, give it up, you know what I’m talking about
| Бросьте это, бросьте, вы знаете, о чем я говорю
|
| Won’t' you give it, give it up, girl, oh, you make me shout
| Разве ты не дашь, брось, девочка, о, ты заставляешь меня кричать
|
| Won’t you give it up, give it up, girl, get it and bring it on home
| Разве ты не сдашься, сдашься, девочка, возьми и принеси домой
|
| Give it up, give it up, girl, baby, don’t take too long
| Сдавайся, сдавайся, девочка, детка, не задерживайся слишком долго
|
| Don’t take so long
| Не тяни так долго
|
| Hell, I’m stickin' right here | Черт, я торчу прямо здесь |