Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boondocks , исполнителя - Etta James. Песня из альбома The Dreamer, в жанре Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: The Verve, Universal Music
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boondocks , исполнителя - Etta James. Песня из альбома The Dreamer, в жанре Boondocks*(оригинал) | Глубинка(перевод на русский) |
| I feel no shame, I'm proud from where I came | Мне не стыдно, я горжусь тем, откуда я. |
| I was born and raised in the boondocks, yeah | Я родилась и выросла в глубинке. |
| One thing I know, no matter where I go | Одно я знаю: куда бы я ни пошла, |
| I keep my heart and soul down in the boondocks, that's right | Мои сердце и душа остались в глубинке. Вот так! |
| - | - |
| And I can feel that muddy water | Я чувствую эту мутную водицу, |
| Running through my vein, yeah | Бегущую у меня по жилам, да. |
| I can hear that lullaby of a midnight train | Я слышу колыбельную полночного поезда, |
| And it sings to me and sounds so familiar, whoa | Он поет мне и звучит так знакомо, уо-а... |
| - | - |
| I feel no shame, I'm proud from where I came | Мне не стыдно, я горжусь тем, откуда я. |
| I was born and raised in the boondocks, yeah, yeah, yeah | Я родилась и выросла в глубинке, да, да, да. |
| One thing I know, no matter where I may go | Одно я знаю: куда бы я ни пошла, |
| I was born and raised down in the boondocks | Я родилась и выросла в глубинке. |
| - | - |
| I can taste that honeysuckle | Я чувствую вкус жимолости, |
| And it's still so sweet, yeah, it's so sweet, so sweet | И она по-прежнему такая сладкая, да, такая сладкая, такая сладкая, |
| When it grows wild on the banks down at old camp creek | Когда она растёт как сорняк в старом лагере у ручья |
| And it calls to me like a warm wind blowing | И зовёт меня, словно дуновение тёплого ветра. |
| - | - |
| I feel no shame, I'm proud from where I came | Мне не стыдно, я горжусь тем, откуда я. |
| I was born and raised in the boondocks, yeah, yeah, yeah | Я родилась и выросла в глубинке, да, да, да. |
| One thing I know, no matter where I might go | Одно я знаю: куда бы я ни пошла, |
| I have my heart and soul in the boondocks | Мои сердце и душа остались в глубинке. |
| - | - |
| Now listen | Послушайте... |
| - | - |
| It's where I learned about living, whoa yeah | Там я научилась жизни, уо-а, да, |
| Where I learned about love, alright | Там я научилась любви, вот так. |
| It's where I learned about working hard, uh huh | Там я научилась много работать, ага, |
| And having a little was just enough | И довольствоваться немногим. |
| - | - |
| It's where I learned about Jesus, oh yeah | Там я узнала об Иисусе, о, да, |
| And knowing where I stand, uh huh | И поняла, чего я стою, ага. |
| You can take it or leave it | Нравится вам или не нравится, |
| This is me, this is who I am | Это я, и я такая. |
| - | - |
| Feel no shame I'm proud from where I am | Мне не стыдно, я горжусь тем, откуда я. |
| I was born down in the boondocks, yeah | Я родилась и выросла в глубинке, да. |
| One thing I know, no matter where I go | Одно я знаю: куда бы я ни пошла, |
| Got my heart and soul in the boondocks | Мои сердце и душа остались в глубинке. |
| - | - |
| Give me a tin roof | Дайте мне жестяную крышу, |
| A front porch and a gravel, a gravel road | Крыльцо перед домом и грунтовую, грунтовую дорогу, |
| And that's home to me | И это будет мой дом. |
| Feels like home to me, yeah, now | Это для меня дом, да, да... |
| - | - |
| You get a line, I'll get a pole, yeah | Ты возьмёшь леску, я возьму длинную палку, да, |
| We'll go fishing in the craw fish hole | И мы пойдём рыбачить в рачьей норе. |
| Five-card poker on a Saturday night | Покер по пять карт субботней ночью, |
| Church on Sunday morning, yeah, yeah | Церковь воскресным утром, да, да. |
| - | - |
| I was born and raised | Я родилась и выросла |
| Down in the boondocks | В глубинке, да. |
| One thing I know, no matter where I may go | Одно я знаю: куда бы я ни пошла, |
| My heart and soul in the boondocks | Мои сердце и душа остались в глубинке. |
| - | - |
| I feel no shame, I'm proud from where I came | Мне не стыдно, я горжусь тем, откуда я. |
| I was born and raised in the boondocks, yeah | Я родилась и выросла в глубинке, да. |
| One thing I know, no matter where I go | Одно я знаю: куда бы я ни пошла, |
| I keep my heart and soul down in the boondocks | Мои сердце и душа остались в глубинке, |
| In the boondocks | В глубинке... |
| - | - |
Boondocks(оригинал) |
| I feel no shame, I’m proud from where I came |
| I was born and raised in the boondocks, yeah |
| One thing I know, no matter where I go |
| Keep my heart and soul down in the boondocks, that’s right |
| And I can feel that muddy water |
| Running through my vein, yeah |
| I can hear that lullaby of a midnight train |
| And it sings to me and sounds so familiar, whoa |
| I feel no shame out here, where I came |
| I was born and raised in the boondocks, yeah, yeah, yeah |
| One thing I know, no matter where I may go |
| I was born and raised down in boondocks |
| I can taste that honeysuckle |
| And it’s still so sweet, yeah, it’s so sweet, so sweet |
| When it grows wild on the banks down at old camp creek |
| And it calls to me like a warm wind blowing |
| I feel no shame from where I came |
| I was born and raised in the boondocks, yeah, yeah, yeah |
| One thing I know, no matter where I might go |
| I have my heart and soul in the boondocks |
| Now listen |
| It’s where I learned about living, whoa yeah |
| Where I learned about love, alright |
| It’s where I learned about working hard, uh huh |
| And having a little was just enough |
| It’s where I learned about Jesus, oh yeah |
| And knowing where I stand, uh huh |
| You can take it or leave it |
| This is me, this is who I am |
| Feel no shame I’m proud from where I came |
| I was born down in the boondock, yeah |
| One thing I know, no matter where I go |
| Got my heart and soul in the boondocks |
| Give me a tin roof |
| A front porch and a gravel, a gravel road |
| And that’s home to me |
| Feels like home to me, yeah, now |
| You get a line, I’ll get a pole, yeah |
| We’ll go fishing in the craw fish hole |
| Five-card poker on a Saturday night |
| Church on Sunday morning, yeah, yeah |
| I was born and raised |
| Down in the boondocks |
| One thing I know, no matter where I may go |
| My heart and soul in the boondocks |
| I feel no shame, I’m proud from where I came |
| I was born and raised in the boondocks, yeah |
| One thing I know, no matter where I go |
| I keep my heart and soul in the boondocks |
| In the boondocks |
Захолустье(перевод) |
| Мне не стыдно, я горжусь тем, откуда я пришел |
| Я родился и вырос в глуши, да |
| Одно я знаю, куда бы я ни пошел |
| Держи мое сердце и душу в глуши, верно |
| И я чувствую эту мутную воду |
| Пробегая по моей вене, да |
| Я слышу эту колыбельную полуночного поезда |
| И это поет для меня и звучит так знакомо, эй |
| Мне не стыдно здесь, куда я пришел |
| Я родился и вырос в глуши, да, да, да |
| Одно я знаю, куда бы я ни пошел |
| Я родился и вырос в захолустье |
| Я могу попробовать эту жимолость |
| И это все еще так сладко, да, это так сладко, так сладко |
| Когда он разрастается на берегу у старого лагерного ручья |
| И это зовет меня, как дует теплый ветер |
| Мне не стыдно, откуда я пришел |
| Я родился и вырос в глуши, да, да, да |
| Одно я знаю, куда бы я ни пошел |
| У меня есть сердце и душа в глуши |
| Теперь слушай |
| Здесь я узнал о жизни, да |
| Где я узнал о любви, хорошо |
| Здесь я научился усердно работать, ага |
| И немного было достаточно |
| Здесь я узнал об Иисусе, о да |
| И зная, где я стою, ага |
| Вы можете взять это или оставить |
| Это я, это я |
| Мне не стыдно, я горжусь тем, откуда я пришел |
| Я родился в глуши, да |
| Одно я знаю, куда бы я ни пошел |
| Получил мое сердце и душу в глухомани |
| Дайте мне жестяную крышу |
| Парадное крыльцо и гравий, гравийная дорога |
| И это дом для меня |
| Мне кажется, что я дома, да, сейчас |
| Ты получишь линию, я возьму шест, да |
| Мы пойдем ловить рыбу в лунке раков |
| Пятикарточный покер в субботу вечером |
| Церковь в воскресенье утром, да, да |
| Я родился и вырос |
| В захолустье |
| Одно я знаю, куда бы я ни пошел |
| Мое сердце и душа в глуши |
| Мне не стыдно, я горжусь тем, откуда я пришел |
| Я родился и вырос в глуши, да |
| Одно я знаю, куда бы я ни пошел |
| Я храню свое сердце и душу в глуши |
| В захолустье |
| Название | Год |
|---|---|
| I'd Rather Go Blind | 2011 |
| Just A Little Bit | 2001 |
| Damn Your Eyes | 2011 |
| Stormy Weather | 2012 |
| I Got You Babe | 2001 |
| Something Got a Hold on Me | 2016 |
| I Just Want to Make Love to You | 2012 |
| A Sunday Kind of Love | 2012 |
| Trust in Me | 2012 |
| In The Midnight Hour ft. Stevie Ray Vaughan, Paul Butterfield, Etta James | 2018 |
| All I Could Do Was Cry | 2012 |
| Tell Mama | 2011 |
| Spoonful ft. Harvey Fuqua | 2012 |
| There's Something On Your Mind ft. B.B. King | 2011 |
| Something's Got a Hold of Me | 2012 |
| Leave Your Hat On | 1975 |
| I´D Rather Go Blind | 1998 |
| Don't Cry Baby | 2012 |
| I Just Wanna Make Love To You ft. Dr. John, Etta James | 2008 |
| Watch Dog | 2001 |