| Dans les silences du temps
| В безмолвии времени
|
| Dans l’aveu muet des saisons
| В немой исповеди времен года
|
| Cette voix que j’entends
| Этот голос я слышу
|
| Me renvoie sans cesse ton prénom
| Продолжает возвращать мне твое имя
|
| Dans les regards perdus
| В потерянных взглядах
|
| Dans les souvenirs et l’oubli
| В воспоминаниях и забвении
|
| Cette beauté qui me tue
| Эта красота, которая убивает меня
|
| Me rappelle pourquoi je vis
| Напоминает мне, почему я живу
|
| Eternelle tu m’appelles
| Вечный ты зовешь меня
|
| Du fond de ta nuit, de ton ciel
| Со дна твоей ночи, с твоего неба
|
| Eternelle tu es celle
| Вечный ты один
|
| Pour qui l’amour ouvre ses ailes
| Для кого любовь раскрывает свои крылья
|
| Dans les rêves éveillés
| В мечтах
|
| Dans la caresse d’un champ de blé
| В ласке пшеничного поля
|
| Ton corps nu sous mes yeux
| Твое обнаженное тело перед моими глазами
|
| Me ramène à l’envie d'être deux
| Возвращает меня к желанию быть двумя
|
| Dans l’espoir d'être nous
| Надеясь быть нами
|
| Dans tes nuits je marche à genoux
| В твои ночи я хожу на коленях
|
| C’est toi que j’aimerai
| Это тебя я буду любить
|
| Mon amour, mon éternité
| Моя любовь, моя вечность
|
| Eternelle tu m’appelles
| Вечный ты зовешь меня
|
| Du fond de ta nuit, de ton ciel
| Со дна твоей ночи, с твоего неба
|
| Eternelle tu es celle
| Вечный ты один
|
| Pour qui l’amour ouvre ses ailes
| Для кого любовь раскрывает свои крылья
|
| Eternelle tu m’appelles
| Вечный ты зовешь меня
|
| Du fond de ta nuit, de ton ciel
| Со дна твоей ночи, с твоего неба
|
| Eternelle toi si belle
| Вечная ты такая красивая
|
| A jamais, tu es mon éternelle | Навсегда, ты мой вечный |