| Yo no quise tenerte ni tampoco olvidarte
| Я не хотел ни иметь тебя, ни забыть тебя
|
| Y si me mantuve es por que lo sentí
| И если я сохранил это, потому что я это почувствовал
|
| Pero la verdad yo quiero más de ti
| Но правда в том, что я хочу от тебя большего
|
| Y si me hace mal o a veces bien que sea así
| И если мне больно или иногда хорошо, так тому и быть
|
| Dame otro beso
| поцелуй меня еще раз
|
| Y dámelo largo
| и дай мне это долго
|
| Esas caricias
| эти ласки
|
| Las que nos juntaron
| те, что свели нас вместе
|
| Es esto cierto, estoy imaginando
| Это правда, я воображаю
|
| Te quiero encontrar
| я хочу найти тебя
|
| Volverte a soñar
| мечтать о тебе снова
|
| En Burkina Faso
| В Буркина-Фасо
|
| Yo no sé perder, no sé jurar
| Я не умею проигрывать, я не умею ругаться
|
| Yo no sé mentir, yo no sé parar
| Я не умею лгать, я не умею останавливаться
|
| Que no me pidan lo que no puedo dar
| Не проси меня о том, что я не могу дать
|
| Fuimos todo lo que nos pudimos dar (nos pudimos dar)
| Мы были всем, что могли дать друг другу (мы могли дать друг другу)
|
| Un amor que nunca nos dio para más (nos dio para más)
| Любовь, которая никогда не давала нам большего (дала нам больше)
|
| Y si pienso en esas noches junto a ti (junto a ti)
| И если я думаю о тех ночах с тобой (с тобой)
|
| Comienzo a dudar, te quiero llamar
| Я начинаю сомневаться, я хочу позвонить тебе
|
| Tenerte aquí
| ты здесь
|
| Comienzo a dudar, te quiero llamar
| Я начинаю сомневаться, я хочу позвонить тебе
|
| Tenerte aquí
| ты здесь
|
| Dame otro beso
| поцелуй меня еще раз
|
| Y dámelo largo
| и дай мне это долго
|
| Esas caricias
| эти ласки
|
| Las que nos juntaron
| те, что свели нас вместе
|
| Es esto cierto, estoy imaginando
| Это правда, я воображаю
|
| Te quiero encontrar
| я хочу найти тебя
|
| Volverte a soñar
| мечтать о тебе снова
|
| En Burkina Faso
| В Буркина-Фасо
|
| Dame otro beso
| поцелуй меня еще раз
|
| Y dámelo largo
| и дай мне это долго
|
| Esas caricias
| эти ласки
|
| Las que nos juntaron
| те, что свели нас вместе
|
| Es esto cierto, estoy imaginando
| Это правда, я воображаю
|
| Te quiero encontrar
| я хочу найти тебя
|
| Volverte a soñar
| мечтать о тебе снова
|
| En Burkina Faso
| В Буркина-Фасо
|
| Yo no sé perder
| Я не знаю, как потерять
|
| Yo no sé jurar
| я не умею ругаться
|
| Yo no sé mentir, fingir ni parar
| Я не знаю, как лгать, притворяться или останавливаться
|
| Dame otro beso
| поцелуй меня еще раз
|
| Y dámelo largo
| и дай мне это долго
|
| Esas caricias
| эти ласки
|
| Las que nos juntaron
| те, что свели нас вместе
|
| Es esto cierto, estoy imaginando
| Это правда, я воображаю
|
| Te quiero encontrar
| я хочу найти тебя
|
| Volverte a soñar
| мечтать о тебе снова
|
| En Burkina Faso
| В Буркина-Фасо
|
| Dame otro beso (dame otro beso)
| Дай мне еще один поцелуй (дай мне еще поцелуй)
|
| Y dámelo largo
| и дай мне это долго
|
| Esas caricias
| эти ласки
|
| Las que nos juntaron
| те, что свели нас вместе
|
| Es esto cierto, estoy imaginando (imaginando)
| Это правда, я воображаю (воображаю)
|
| Te quiero encontrar
| я хочу найти тебя
|
| Volverte a soñar
| мечтать о тебе снова
|
| En Burkina Faso | В Буркина-Фасо |