
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: S Records, Universal Music (Denmark) A
Язык песни: Английский
Movie Star(оригинал) |
I shouldn’t be here now, you know |
This is not allowed |
Someone’s bound to see me here |
Somebody’s gonna find out |
I don’t wear my heart on my sleeve |
And you hardly know who I am |
Who knows just what this could have been |
It was over before it began |
If there was a film playing in my heart |
Then you’d have been a movie star |
Nobody else could have played your part |
No, you’d have been a movie star |
That’s what you are |
I know how it works, I’ll let it go |
I’ll let you drift out of my life |
Too many things to take a chance on |
Too much to sacrifice |
But I thank you for all you’ve been |
However little it may seem |
Believe me girl, it’s no small deed |
To raise a has-been's self esteem |
If there was a film playing in my heart |
Then you’d have been a movie star |
Nobody else could have played your part |
No, you’d have been a movie star |
That’s what you are |
No big silver screen |
No award winning scene |
Just a bittersweet ending to what might have been |
So I’ll let myself out and I’ll lock the door |
I’m throwing away the key |
Nothing is left but the memory |
It’ll always belong to me |
It’ll always belong to me |
Кинозвезда(перевод) |
Я не должен быть здесь сейчас, ты знаешь |
Это запрещено |
Кто-то обязательно увидит меня здесь |
Кто-нибудь узнает |
Я не ношу свое сердце на рукаве |
И ты едва ли знаешь, кто я |
Кто знает, что это могло быть |
Все закончилось, не успев начаться |
Если бы в моем сердце играл фильм |
Тогда ты был бы кинозвездой |
Никто другой не мог бы сыграть твою роль |
Нет, ты был бы кинозвездой |
Вот кто ты |
Я знаю, как это работает, я отпущу это |
Я позволю тебе уйти из моей жизни |
Слишком много вещей, чтобы рискнуть |
Слишком много, чтобы жертвовать |
Но я благодарю вас за все, что вы были |
Как бы мало это ни казалось |
Поверь мне, девочка, это не мелочь |
Чтобы повысить самооценку бывшего |
Если бы в моем сердце играл фильм |
Тогда ты был бы кинозвездой |
Никто другой не мог бы сыграть твою роль |
Нет, ты был бы кинозвездой |
Вот кто ты |
Нет большого серебряного экрана |
Нет отмеченной наградами сцены |
Просто горько-сладкий конец того, что могло бы быть |
Так что я выйду и запру дверь |
Я выбрасываю ключ |
Ничего не осталось, кроме памяти |
Он всегда будет принадлежать мне |
Он всегда будет принадлежать мне |
Название | Год |
---|---|
Lucky For You | 1996 |
Where The Lost Ones Go ft. Espen Lind | 2001 |
Sure Know Something | 2005 |
Everythings Falling Apart | 1999 |
Pop From Hell | 1999 |
I Want You | 1999 |
The Dolphin Club | 1999 |
The Music Takes You There | 2007 |
Sea Of Love | 2007 |
Army Of One | 2007 |
Nightrider | 2007 |
Hopelessly Happy | 2007 |
I Don`t Let My Heart Be Troubled | 2007 |
Clearly You Are Falling In Love | 2007 |
Sweet Love | 2007 |
Childhood Fields Of Clover | 2007 |
Scared Of Heights | 2007 |
American Love | 1996 |
Niki's Theme | 1996 |
Where Heroes Go to Die | 1996 |