Перевод текста песни It's a Damn Shame About You - Espen Lind

It's a Damn Shame About You - Espen Lind
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's a Damn Shame About You, исполнителя - Espen Lind.
Дата выпуска: 31.12.1996
Язык песни: Английский

It's a Damn Shame About You

(оригинал)
It’s a shame about the weather
It’s a shame about the crime
It’s a shame about Elvis
It’s a shame about the times
It’s a shame about the stories
You have heard of me are true
It’s damn shame but most of all
It’s a shame I’m losing you
It’s a damn shame about you beautiful
It’s such a damn old shame, yeah
Baby it’s been lonely here without you
Since our love split up and parted ways
I just watch the time pass by the hour
And the hazy nights turn into days
Guess you think that I’m some kinda moron
Guess you’ve told your friends that I’m a freak
Guess you’ve told them all about my secrets
Guess you’ve made them think that I’m so weak
It’s a shame about the weather
It’s a shame about the crime
It’s a shame about Elvis
It’s a shame about the times
It’s a shame about the stories
You have heard of me are true
It’s damn shame but most of all
It’s a shame I’m losing you
It’s a damn shame about you beautiful
It’s such a damn old shame, yeah
Baby does it ever make you wonder
How we ever came to get this far
Living in a time warp with a nosebleed
Nothing ever seemed to be too hard
Baby are you happy where you are now
Let me know 'cos I have no idea
You should know I love you 'til it kills me
But you’re better off without old me
It’s a shame about the weather
It’s a shame about the crime
It’s a shame about Elvis
It’s a shame about the times
It’s a shame about the stories
You have heard of me are true
It’s damn shame but most of all
It’s a shame I’m losing you
It’s a damn shame about you beautiful
I’ts such a damn old shame
And here we go again
It’s such a damn old shame
We got ourselves to blame
Hauling ourselves thought pain
We got it going again
It’s such a damn old shame
It’s a shame about the weather
It’s a shame about the crime
It’s a shame about Elvis
It’s a shame about the times
It’s a shame about the stories
You have heard of me are true
It’s damn shame but most of all
It’s a shame I’m losing you
It’s a damn shame about you beautiful, Yeah
It’s such a damn old shame, Uh, Yeah
It’s such a damn old shame, Yeah
It’s such a damn old shame
It’s such a damn old shame

Мне Чертовски Стыдно За Тебя

(перевод)
Обидно за погоду
Обидно за преступление
Обидно за Элвиса
Обидно за время
Обидно за истории
Вы слышали обо мне, это правда
Это чертовски стыдно, но больше всего
Жаль, что я теряю тебя
Чертовски стыдно за тебя, красавица
Это такой чертовски старый позор, да
Детка, здесь было одиноко без тебя
Поскольку наша любовь рассталась и разошлась
Я просто смотрю, как время проходит по часам
И туманные ночи превращаются в дни
Думаю, ты думаешь, что я какой-то идиот
Думаю, ты сказал своим друзьям, что я урод
Думаю, ты рассказал им все о моих секретах
Думаю, ты заставил их думать, что я такой слабый
Обидно за погоду
Обидно за преступление
Обидно за Элвиса
Обидно за время
Обидно за истории
Вы слышали обо мне, это правда
Это чертовски стыдно, но больше всего
Жаль, что я теряю тебя
Чертовски стыдно за тебя, красавица
Это такой чертовски старый позор, да
Детка, это когда-нибудь заставит тебя задуматься
Как мы зашли так далеко
Жизнь во временной деформации с кровотечением из носа
Ничто никогда не казалось слишком сложным
Детка, ты счастлива там, где ты сейчас
Дайте мне знать, потому что я понятия не имею
Ты должен знать, что я люблю тебя, пока это не убьет меня.
Но тебе лучше без старого меня
Обидно за погоду
Обидно за преступление
Обидно за Элвиса
Обидно за время
Обидно за истории
Вы слышали обо мне, это правда
Это чертовски стыдно, но больше всего
Жаль, что я теряю тебя
Чертовски стыдно за тебя, красавица
Я такой чертовски старый позор
И здесь мы идем снова
Это такой чертовски старый позор
Мы сами виноваты
Перетаскивание мысли о боли
У нас снова все получилось
Это такой чертовски старый позор
Обидно за погоду
Обидно за преступление
Обидно за Элвиса
Обидно за время
Обидно за истории
Вы слышали обо мне, это правда
Это чертовски стыдно, но больше всего
Жаль, что я теряю тебя
Чертовски стыдно за тебя, красивая, да
Это такой чертовски старый позор
Это такой чертовски старый позор, да
Это такой чертовски старый позор
Это такой чертовски старый позор
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lucky For You 1996
Where The Lost Ones Go ft. Espen Lind 2001
Sure Know Something 2005
Everythings Falling Apart 1999
Pop From Hell 1999
I Want You 1999
The Dolphin Club 1999
The Music Takes You There 2007
Sea Of Love 2007
Army Of One 2007
Nightrider 2007
Hopelessly Happy 2007
I Don`t Let My Heart Be Troubled 2007
Clearly You Are Falling In Love 2007
Sweet Love 2007
Childhood Fields Of Clover 2007
Scared Of Heights 2007
American Love 1996
Niki's Theme 1996
Where Heroes Go to Die 1996

Тексты песен исполнителя: Espen Lind