| Someone To Love (оригинал) | Кто-То, Кого Можно Любить (перевод) |
|---|---|
| Starring out my window | Смотрю из моего окна |
| And the world passes by | И мир проходит мимо |
| I can’t help but wonder | Я не могу не задаться вопросом |
| Asking why | Спрашивать, почему |
| What did I do? | Что я сделал? |
| What did I say? | Что я говорил? |
| To make you leave baby | Чтобы заставить вас оставить ребенка |
| To make you go so far away | Чтобы заставить вас уйти так далеко |
| Someone to love me | Кто-то, кто любит меня |
| Someone to hold | Кто-то, чтобы держать |
| Someone to talk when I’m feeling alone | С кем поговорить, когда мне одиноко |
| You’d be everything to me | Ты будешь для меня всем |
| Oh and surely you could see | О, и, конечно же, вы могли видеть |
| I was meant to love you | Я должен был любить тебя |
| Someone to love | Кого-то любить |
| Up here in my bedroom | Здесь, в моей спальне |
| And the world spins away | И мир вращается |
| I replay the daydream | Я повторяю мечту |
| Where you say | Где вы говорите |
| «What can I do? | "Что мне делать? |
| What can I say? | Что я могу сказать? |
| To bring you back baby | Чтобы вернуть тебя, детка |
| You’re so far away.» | Ты так далеко." |
| So long without you | Так долго без тебя |
| My heart’s been crying the blues | Мое сердце плакало блюзом |
| Heaven forgive me if I’m not over you | Небеса простят меня, если я не над тобой |
| You’d be everything to me | Ты будешь для меня всем |
| And surely you could see | И, конечно, вы могли видеть |
| I was meant to love you | Я должен был любить тебя |
| Someone to love | Кого-то любить |
