| Tre! | Тре! |
| T.R.E. | Т.Р.Е. |
| nigga! | ниггер! |
| Rough Drafts, Def Squad, murda nigga!
| Черновые наброски, отряд защиты, мурда-ниггер!
|
| Doc City, D.C.P.G. | Док-Сити, D.C.P.G. |
| mu’fucker what’s happenin?
| ублюдок что происходит?
|
| You know who yuh ramp wit? | Вы знаете, кто йух пандус остроумие? |
| Ha ha ha ha!
| Ха-ха-ха-ха!
|
| Wooooooo!!! | Уууууу!!! |
| I gotta stop smokin here I go though
| Я должен бросить курить здесь, я иду, хотя
|
| I’m makin heavy contributions to the crime rate
| Я вношу большой вклад в уровень преступности
|
| Million dollar dreams can’t explain my mindstate
| Мечты на миллион долларов не могут объяснить мое состояние
|
| Ain’t no two for fifteen man bring me mine straight
| Разве не два из пятнадцати человек, принесите мне мой прямо
|
| Wipin my fingerprints clean off the 38
| Стереть мои отпечатки пальцев с 38
|
| When I die will I get to see the pearly gates?
| Когда я умру, увижу ли я жемчужные врата?
|
| Or will I suffer, for addin to the murder rates?
| Или я буду страдать за увеличение числа убийств?
|
| Mu’fucker I’m a true to life young gun!!!
| Ублюдок, я настоящий молодой стрелок!!!
|
| Can’t remember all this shit that I done done!!!
| Не могу вспомнить все это дерьмо, которое я сделал!!!
|
| All the older niggas used to call me son son
| Все старые ниггеры называли меня сыном, сын
|
| Let these mu’fuckers know where you come from
| Пусть эти ублюдки знают, откуда ты
|
| I smell food in the air, and I want some
| Я чувствую запах еды в воздухе и хочу немного
|
| Whoever dare try to stop me catch a dump dump
| Тот, кто посмеет попытаться остановить меня, поймает свалку
|
| Collapsed lung tell the ambulance please come
| Коллапс легкого, скажите скорой помощи, пожалуйста, приезжайте.
|
| Can’t do shit but stick a fork in him, he’s done
| Не могу сделать дерьмо, но воткнуть в него вилку, он сделал
|
| Wrap him up and whoever there back him up
| Оберните его и тех, кто его поддержит
|
| Everyday I get drunk smoke a couple blunts
| Каждый день я напиваюсь, курю пару косяков
|
| Fuck y’all soft niggas that only been in trouble once
| К черту всех мягких нигеров, которые только однажды попали в беду
|
| You tryin to start sum’n, I’m a give you what you want
| Вы пытаетесь начать, я дам вам то, что вы хотите
|
| You Forrest Gump ass chump ass young punks
| Вы, Форрест Гамп, задница, задница, молодые панки
|
| It’s 4th down mu’fucker, and you better punt!
| Это 4-й даун, ублюдок, и тебе лучше кататься на плоскодонке!
|
| I’m like whatever y’all, I give a double fuck, double glocks
| Я такой, какой вы все есть, мне двойное трахание, двойные глоки
|
| Tough to get your double bucks
| Трудно получить двойные деньги
|
| Jump out their like it’s double dutch and get your butt deleted
| Выпрыгивай из них, как будто это двойной голландский, и удаляй свою задницу
|
| You succeeded in your trouble huh?
| Вы преуспели в своей проблеме, да?
|
| Perceive to get your bubble bust and I’m not talkin Bubble Yum you dumb or
| Поймите, чтобы получить свой пузырь, и я не говорю о Bubble Yum, вы глупы или
|
| sum’n?!
| сумма?!
|
| Well is you? | Ну ты? |
| Nigga you must not know about the shit I’ve been through
| Ниггер, ты не должен знать о том дерьме, через которое я прошел.
|
| My credentials, my business ventures
| Мои полномочия, мои деловые начинания
|
| And all them residental areas where the businessmen carry pistols
| И все эти жилые районы, где бизнесмены носят пистолеты
|
| Get high during business hours and rob you in business hours
| Накуриться в рабочее время и ограбить вас в рабочее время
|
| Well did you? | Хорошо ты сделал? |
| I know you didn’t if you did we wouldn’t have an issue
| Я знаю, что вы этого не сделали, если бы вы это сделали, у нас не было бы проблем
|
| My niggas official can’t you tell?!
| Мой чиновник-ниггер, разве ты не можешь сказать?!
|
| Well can you? | Ну можешь? |
| And did I mention fuck police and politicians!
| И я упомянул гребаных полицию и политиков!
|
| And all y’all bitch niggas snitchin can go to hell!
| И все вы, суки-ниггеры, стукачи, можете идти к черту!
|
| That being said I’m on a mission for this bread
| При этом у меня есть миссия для этого хлеба
|
| Keep family fed If I got to shoot the head nigga then head
| Держите семью накормленной, если мне нужно застрелить голову ниггера, тогда голову
|
| TRE represent this district niggas murdaland
| TRE представляют этот район нигеров murdaland
|
| All my dread partners down in St. Thomas whattup bredren?!
| Все мои ужасные партнеры на Сент-Томасе, что за братья?!
|
| Murdagram Mr. D.C. murdaland man
| Мурдаграм, мистер округ Колумбия, мурдаландский мужчина
|
| Spot my target pull the hand cannon from my pants
| Найди мою цель, вытащи ручную пушку из моих штанов.
|
| Cock and pop it then I drop it in my pocket
| Поднимите и вытащите его, а затем я брошу его в карман
|
| Got 'em leanin got 'em rockin while I do the murdaman dance
| Получил их наклон, заставил их качаться, пока я танцую мурдаман
|
| Change of plans you won’t make it home tonight yo (NOPE)
| Изменение планов, ты не доберешься до дома сегодня вечером, йоу (НЕТ)
|
| That’s your ass go and walk towards the light yo (Yep)
| Это твоя задница, иди и иди к свету лет (Да)
|
| Weatherman said it might rain bring your coat
| Метеоролог сказал, что дождь может принести ваше пальто
|
| You couldn’t predict these bullets blazin at your ass though (Nah)
| Вы не могли предсказать, что эти пули вонзятся в вашу задницу (нет)
|
| 'Cause ain’t no umbrella fittin to start my gun better
| Потому что нет зонтика, чтобы лучше стрелять из моего пистолета.
|
| Run young fella run young fella run! | Беги, юноша, беги, юноша, беги! |
| (RUN!!!)
| (БЕЖАТЬ!!!)
|
| But when I want ya I’m a come get ya
| Но когда я хочу тебя, я приду за тобой
|
| Let the doctor undress ya blood pressure droppin now he done (Now he done)
| Позвольте доктору раздеть вас, сбросить кровяное давление, теперь он сделал (Теперь он сделал)
|
| Got him a ray of guns Mr. blackmatic
| Получил от него луч оружия, мистер Блэкматик.
|
| I’m a pro hitter 357's my battin average call the hole digger
| Я профессиональный нападающий 357, мой средний баттин называется копателем дыр
|
| No nigga 'gon survive the fo' when they flip
| Никакой ниггер не выживет, когда они перевернутся
|
| Wrap they ass up in white sheet and toe ribbon
| Оберните их задницу белой простыней и лентой на пальцах ног
|
| Then send him home Merry Christmas (Tre you shouldn’t have)
| Затем отправьте его домой с Рождеством (Ты не должен был)
|
| Don’t even mention it he been knew he was gettin this
| Даже не упоминай, что он знал, что он это получает
|
| So I don’t know why he looked shocked when I showed up at his tenement
| Так что я не знаю, почему он выглядел потрясенным, когда я появился в его многоквартирном доме.
|
| He had his death wish man I was just 'gon fill him in
| Он хотел смерти, чувак, я просто собирался заполнить его.
|
| Death was eminent an unfortunate incident
| Смерть была выдающимся несчастным случаем
|
| Nobody snitches or I will be forced to kill again
| Никто не стучит, иначе мне снова придется убивать
|
| (NO IT’S HIM AGAIN!) Many many men
| (НЕТ, ЭТО СНОВА ОН!) Многие мужчины
|
| Flyin out the mac milli milli mac millin ten that’s a wrap!
| Вылетаю из мак милли мак миллин десять, вот и все!
|
| And this ain’t just Rap City, city say your prayers
| И это не только Рэп-Сити, город возносит свои молитвы
|
| 'Cause you 'bout to be lookin like Sponge Bob’s square pants
| Потому что ты будешь похож на квадратные штаны Губки Боба
|
| Shoot rounds and rounds like a square dance
| Стреляйте кругами, как кадриль
|
| Put you in the clouds with The Care Bears nigga!
| Поднимите вас в облака с ниггером The Care Bears!
|
| Why you cryin there there what you mean play fair?
| Почему ты плачешь там, что ты имеешь в виду, играй честно?
|
| Take them tears, with you to hell and see if they care
| Возьмите их слезы с собой в ад и посмотрите, заботятся ли они
|
| (NOBODY CARE!) 'Cause I don’t give a damn I don’t give a fuck!
| (НИКАКОГО ЗАБОТА!) Потому что мне наплевать, мне наплевать!
|
| And as bad as that sound I don’t give a fuck (Give a fuck!!!) | И каким бы плохим ни был этот звук, мне плевать (Да ебать!!!) |