| Yeah
| Ага
|
| Now this what history sounds like, in the making
| Вот как звучит история, в процессе создания
|
| You got Mr Murder in less than sixty seconds
| Вы получили мистера Убийство менее чем за шестьдесят секунд
|
| You got the legendary Erick Sermon
| Вы получили легендарную проповедь Эрика
|
| Def Squad, eh?
| Отряд защиты, а?
|
| What’chall know about that?
| Что вы об этом знаете?
|
| Pay close attention, Chyeah
| Обратите особое внимание, Chyeah
|
| Fresh out the kitchen with crack
| Свежая кухня с трещиной
|
| I’m on my shit, I’ve been itching to snack
| Я в своем дерьме, мне не терпелось перекусить
|
| I’m Erick Sermon with the fisherman hat
| Я Эрик Сермон в шляпе рыбака.
|
| The best bars, modern day Def Squad
| Лучшие бары, современные Def Squad
|
| The new addition to that
| Новое дополнение к этому
|
| Reggie Noble Jr, how wicked is that?
| Реджи Ноубл-младший, насколько это безнравственно?
|
| Ugly torture walkin' through muddy waters
| Уродливые пытки, идущие по мутным водам
|
| Bunch of niggas in black
| Куча нигеров в черном
|
| You punch the clock, I punch niggas that rap
| Вы бьете по часам, я бью нигеров по этому рэпу
|
| The pump’ll lift up your hat
| Насос поднимет вашу шляпу
|
| Knock off the brim and the skin is attached
| Сбейте поля и прикрепите кожу.
|
| Keith Murray, the most beautiful MAC-10 in my lap
| Кит Мюррей, самый красивый MAC-10 у меня на коленях
|
| It’s Payne, I sent a bullet at you straight out the Ruger
| Это Пейн, я послал в тебя пулю прямо из Ругера.
|
| Das EFX shit, straight out the sewer
| Das EFX дерьмо, прямо из канализации
|
| Shit I’m hungry, I murdered my laptop and I ate the computer
| Черт, я голоден, я убил свой ноутбук и съел компьютер
|
| I got infinite WiFi, they should pay me to use it
| У меня есть бесконечный Wi-Fi, они должны платить мне, чтобы использовать его
|
| I’m sayin', I got the hook up that Master P
| Я говорю, я понял, что Мастер П
|
| Your favorite rappers ain’t half of me
| Твои любимые рэперы не половина меня
|
| Put me in a cypher with your top ten, they couldn’t last with me
| Поместите меня в шифр с вашей первой десяткой, они не могли продолжаться со мной
|
| Fuck who like it this how it has to be
| К черту, кому это нравится, вот как это должно быть.
|
| It’s Payne, I’m the vermin exterminator
| Это Пейн, я истребитель паразитов
|
| Word to Erick Sermon, I’m the new version of Terminator
| Слово Эрику Сермону, я новая версия Терминатора
|
| The God, prayer rug and a turban a work of nature
| Бог, молитвенный коврик и тюрбан – произведение природы
|
| I don’t even write raps, my words merge with the paper
| Я даже не пишу рэп, мои слова сливаются с бумагой
|
| I’m cooking dope like I’m whippin' a Camaro
| Я готовлю дурь, как взбиваю Камаро
|
| I get it fresh off the boat in my fisherman apparel
| Я получаю его прямо с лодки в рыбацкой одежде.
|
| Street competition like Kane when he was visiting with
| Уличное соревнование, как у Кейна, когда он гостил у
|
| Shit the bullets so big, I can’t fit 'em in the barrel
| Дерьмо, пули такие большие, я не могу поместить их в ствол
|
| You now looking at a motherfucking king
| Теперь ты смотришь на гребаного короля
|
| Am I Def Squad? | Я отряд защиты? |
| Yeah, I don’t hear a motherfucking thing
| Да, я ни хрена не слышу
|
| LeBron Payne, I want my motherfucking ring
| Леброн Пейн, я хочу свое чертово кольцо
|
| Fuck a battle, get upper-cutted out the motherfucking ring
| Трахни битву, вырежи гребаное кольцо
|
| Yeah, haters all on my balls gave me a hernia
| Да, ненавистники, все на моих яйцах, сделали мне грыжу
|
| I still hold up my sword, Prince of Eternia
| Я все еще держу свой меч, принц Этернии
|
| Shit you are now observing, Disturbia
| Дерьмо, которое ты сейчас наблюдаешь, Disturbia
|
| You are now tuned in to Erick sermon, Vernia
| Теперь вы настроились на проповедь Эрика, Верния.
|
| It’s Payne | Это Пейн |