| The New Jack that got G-Money on a stem
| Новый Джек, который получил G-Money на стебле
|
| I started in 9−2, back in the 2G
| Я начал в 9−2, еще в 2G
|
| Funk Doc to Jamal How High the movie
| Funk Doc to Jamal How High, фильм
|
| Got new money (YEAH!) Got new clothes (Yeah!)
| Получил новые деньги (ДА!) Получил новую одежду (Да!)
|
| I look super bad I’m a get that fo' sho'
| Я выгляжу очень плохо, я понимаю, что fo 'sho'
|
| Fo' sho' I’m a get that fo' sho' I got it
| Fo 'sho' Я понял, что fo 'sho' Я понял
|
| I crank up the bass in the car’s power outage
| Я врубаю басы при отключении электричества в машине
|
| Mastered my paper I’ve been 'Bout It 'Bout It
| Освоил свою статью, я был «об этом»
|
| Graduated the streets and dropped out of college
| Окончил улицы и бросил колледж
|
| Bitch gimme knowledge, fuck study hall
| Сука, дай мне знания, трахни учебный зал.
|
| You can say, I got my Phd in the car
| Можно сказать, я получил докторскую степень в машине
|
| A hood nigga, drink out peanut butter jars
| Ниггер с капюшоном, выпей банки с арахисовым маслом
|
| Red and Meth, rockin the bells like Todd
| Красный и Мет, качаем колокола, как Тодд
|
| LET’S GO! | ПОШЛИ! |
| LET’S GO LET’S GO LET’S GO!!!
| ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ!!!
|
| LET’S GO LET’S GO LET’S GO!!!
| ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ!!!
|
| You can hear what he’s sayin homey he said LET’S GO!
| Вы можете услышать, что он говорит, по-домашнему, он сказал, ПОПУГАЙТЕ!
|
| Ok we ain’t playin man I said LET’S GO!
| Хорошо, мы не играем, чувак, я сказал, ПОПУГАЙТЕ!
|
| This shit bump like a body in the trunk (LOOK!!!)
| Эта дерьмовая шишка, как тело в багажнике (СМОТРИТЕ!!!)
|
| This shit bump like a body in the trunk (LOOK!!!)
| Эта дерьмовая шишка, как тело в багажнике (СМОТРИТЕ!!!)
|
| This shit bump like a body in the trunk (LOOK!!!)
| Эта дерьмовая шишка, как тело в багажнике (СМОТРИТЕ!!!)
|
| (LET'S GO LET’S GO LET’S GO!!!)
| (ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ!!!)
|
| Yo! | Эй! |
| I’m like Selleck with the magnum, without the P.I.
| Я как Селлек с магнумом, без P.I.
|
| This grown folk B.I. | Этот взрослый народ Б.И. |
| llama tucked in my Levi’s
| лама спряталась в моем Levi’s
|
| This Killa Bee, keep a honey bee in the bee hive
| Эта Килла Би, держи медоносную пчелу в пчелином улье
|
| The type that beat the seeds and bring you weed on B.I.
| Тип, который бьет семена и приносит вам сорняки на Б.И.
|
| I’m on that Grand Hustle my dude shoutout to T.I.
| Я в этом Grand Hustle, мой чувак, приветствую T.I.
|
| The dope I’m tryna hustle is compliments of the green eye
| Допинг, который я пытаюсь суетить, - это комплименты зеленых глаз
|
| E, let me bark on these youngins get in they heads
| E, позвольте мне лаять на этих молодых людей, забирающихся в головы
|
| I was gettin pissy drunk when they still was pissin the bed
| Я был ужасно пьян, когда они все еще мочились в постель
|
| I can see why, they envy the swag 'cause Staten Island we
| Я понимаю, почему они завидуют добыче, потому что Статен-Айленд мы
|
| Empty the mag you wave an enemy flag around here
| Опустошите магазин, размахивайте здесь вражеским флагом
|
| I got somethin to say, gimme the floor
| Мне есть что сказать, дай мне слово
|
| Matter fact, Doc let’s cut to the chase, give me the swords
| Дело в том, Док, давай перейдем к делу, дай мне мечи
|
| Time to Leatherface the game got niggas sayin my name
| Время для Leatherface, игра заставила нигеров произнести мое имя
|
| 'Til it taste like, shit in your mouth son, my goons snatch chains
| «Пока это не на вкус, как дерьмо во рту, сынок, мои головорезы хватают цепи
|
| Slap the shit out your dame clap them thangs
| Шлепните дерьмо, ваша дама хлопает им в ладоши
|
| Blow these niggas out they frame and we out, ONE!!!
| Взорвите этих нигеров, которых они подставляют, и мы, ОДИН!!!
|
| LET’S GO! | ПОШЛИ! |
| LET’S GO LET’S GO LET’S GO!!!
| ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ!!!
|
| LET’S GO LET’S GO LET’S GO!!!
| ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ!!!
|
| You can hear what he’s sayin homey he said LET’S GO!
| Вы можете услышать, что он говорит, по-домашнему, он сказал, ПОПУГАЙТЕ!
|
| Ok we ain’t playin man I said LET’S GO!
| Хорошо, мы не играем, чувак, я сказал, ПОПУГАЙТЕ!
|
| This shit bump like a body in the trunk (LOOK!!!)
| Эта дерьмовая шишка, как тело в багажнике (СМОТРИТЕ!!!)
|
| This shit bump like a body in the trunk (LOOK!!!)
| Эта дерьмовая шишка, как тело в багажнике (СМОТРИТЕ!!!)
|
| This shit bump like a body in the trunk (LOOK!!!)
| Эта дерьмовая шишка, как тело в багажнике (СМОТРИТЕ!!!)
|
| (LET'S GO LET’S GO LET’S GO!!!)
| (ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ!!!)
|
| Uh! | Эм-м-м! |
| Mike was the king of pop, I’m dangerous
| Майк был королем поп-музыки, я опасен
|
| I shoot the glock but I prefer the stainless
| Я стреляю из глока, но предпочитаю нержавеющую сталь
|
| I ain’t even deep, that’s Red and Meth I came with (Uh!)
| Я даже не глубоко, это красный и метамфетамин, с которым я пришел (э-э!)
|
| Red nor blue just them two I bang with
| Красные и синие, только те двое, с которыми я бью
|
| I keep pursuin this so don’t get angry
| Я продолжаю заниматься этим, так что не злитесь
|
| I’m unpredictable sometimes they call me Jamie (Baby!)
| Я непредсказуем, иногда меня называют Джейми (детка!)
|
| So when you see me comin be on your best behavior
| Поэтому, когда вы видите, что я иду, ведите себя наилучшим образом
|
| 'Cause it’s too early for you to be meetin the savior
| Потому что тебе еще рано встречаться со спасителем
|
| Just 'cause for that, here’s a favor (Uh!)
| Только за это, вот услуга (Ух!)
|
| Fuck around with them young boys will Just Blaze ya, hater
| Трахайтесь с ними, молодые мальчики будут Just Blaze ya, ненавистник
|
| You ain’t hardcore fuck it you a liar! | Ты не хардкор, черт возьми, ты лжец! |
| (Word!)
| (Слово!)
|
| That gangsta pass you had expired
| Срок действия этого гангста-пасса истек
|
| Homes you a riot you crack me up
| Дома, ты бунт, ты меня взбесил
|
| I know a cat with no response that will back me up
| Я знаю безответного кота, который поддержит меня
|
| (SAY WHAT!!!) I speak the truth like the bible
| (СКАЖИ ЧТО!!!) Я говорю правду, как в Библии
|
| You never gonna make it like American Idol
| Ты никогда не сделаешь это, как American Idol
|
| LET’S GO! | ПОШЛИ! |
| LET’S GO LET’S GO LET’S GO!!!
| ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ!!!
|
| LET’S GO LET’S GO LET’S GO!!!
| ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ!!!
|
| You can hear what he’s sayin homey he said LET’S GO!
| Вы можете услышать, что он говорит, по-домашнему, он сказал, ПОПУГАЙТЕ!
|
| Ok we ain’t playin man I said LET’S GO!
| Хорошо, мы не играем, чувак, я сказал, ПОПУГАЙТЕ!
|
| This shit bump like a body in the trunk (LOOK!!!)
| Эта дерьмовая шишка, как тело в багажнике (СМОТРИТЕ!!!)
|
| This shit bump like a body in the trunk (LOOK!!!)
| Эта дерьмовая шишка, как тело в багажнике (СМОТРИТЕ!!!)
|
| This shit bump like a body in the trunk (LOOK!!!)
| Эта дерьмовая шишка, как тело в багажнике (СМОТРИТЕ!!!)
|
| (LET'S GO LET’S GO LET’S GO!!!) | (ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ!!!) |