| Nope, it’s E don’t trip
| Нет, это Е, не спотыкайся
|
| Word to Cam’Ron, man my Set stay Dipped
| Слово Cam'Ron, чувак, мой набор остается
|
| We rock Nike Airs, the flyest wears, yeah
| Мы качаем Nike Airs, самые летающие носят, да
|
| We got Flavor man
| У нас есть Flavor человек
|
| I’m the Music Man
| Я Музыкант
|
| Who gave Marvin Gaye’s wife two hundred grand
| Кто дал жене Марвина Гэя двести тысяч
|
| Man, ask Quincy, I’m that dude
| Чувак, спроси Куинси, я тот чувак
|
| So please don’t get me confused because
| Пожалуйста, не путайте меня, потому что
|
| Boy you in trouble
| Мальчик, ты в беде
|
| Guns pack a couple, a one-man SWAT team
| Оружие упаковывает пару, команду спецназа из одного человека
|
| By any means, pull a Malcolm
| Во что бы то ни стало, вытащите Малькольма
|
| House 'em have 'em screamin Shelton, he
| У них есть дом, они кричат Шелтону, он
|
| Nope, I’m the Bandit
| Нет, я Бандит
|
| That Green Eyed cat, boy from way back
| Этот зеленоглазый кот, мальчик из далекого прошлого
|
| Who set trends, the youngest nigga in rap with a Benz
| Кто устанавливает тенденции, самый молодой ниггер в рэпе с Benz
|
| Rag-top with rims, that was me stupid!
| Тряпичный топ с ободками, это было глупо!
|
| I’m not him
| я не он
|
| (It's E-Dub, it’s not who you thought he was)
| (Это E-Dub, это не тот, кем вы его считали)
|
| (He's flyer than you thought he was)
| (Он летает лучше, чем вы думали)
|
| So I’m back to reclaim my name because
| Итак, я вернулся, чтобы восстановить свое имя, потому что
|
| I’m a 15 year vet
| Я 15-летний ветеринар
|
| Type of rapper, 15 year stretch
| Тип рэпера, стаж 15 лет
|
| The one who made it happen rappin
| Тот, кто сделал это rappin
|
| Got it crackin rappin, keep the paper stackin, yeah
| Получил рэп, держи стопку бумаги, да
|
| I’m hip-hop elite
| Я элита хип-хопа
|
| The one who signed Redman, the one who signed Keith
| Тот, кто подписал Редмана, тот, кто подписал Кита
|
| The one who made the beat that locked down the corner
| Тот, кто сделал бит, который запер угол
|
| Hardcore, that’s my persona, geah
| Хардкор, это моя личность, да
|
| Nope, I’m the E
| Нет, я Е
|
| The other half of the group of EPMD
| Другая половина группы EPMD
|
| And my track record so mean
| И мой послужной список такой средний
|
| This here underground bounce so hood, fuck mainstream
| Это здесь подземный отскок, так что капюшон, к черту мейнстрим
|
| You can’t get with me
| Вы не можете получить со мной
|
| I rock spots and leave a TLC «Unpretty»
| Качаю споты и оставляю ТЛЦ «Unpretty»
|
| And now it’s «Ugly,» Bubba Sparxxx scene
| А теперь это «Ugly», сцена Bubba Sparxxx.
|
| Real dirty and grimy with the Squad behind me
| Настоящий грязный и чумазый, а отряд позади меня.
|
| Nope, I’m the master
| Нет, я мастер
|
| I’m the man’s man, the rapper’s favorite rapper
| Я мужчина, любимый рэпер рэпера
|
| The ultimate, none get close to it
| Окончательный, никто не приблизится к нему
|
| I’m Erick, I’m the one you supposed to pick
| Я Эрик, я тот, кого ты должен выбрать
|
| I keep it gutter on tracks
| Я держу его на рельсах
|
| «Regulate» like Doc Dre’s brother
| «Регулируй», как брат Дока Дре
|
| I’m Warren in rap, I drop bombs to-day
| Я Уоррен в рэпе, сегодня я сбрасываю бомбы
|
| You lay like U-day and Qu-say, yeah
| Ты лежишь, как U-day и Qu-say, да
|
| The MC Grand Royal
| MC Гранд Рояль
|
| On the microphone, and New York’s my home
| На микрофоне, и мой дом в Нью-Йорке
|
| Long Island zone, where I roam
| Зона Лонг-Айленда, где я брожу
|
| Like phones in Buffalo, geah — you know!
| Как телефоны в Баффало, понимаете — знаете!
|
| Go 'head, talk about me
| Иди, поговори обо мне
|
| I don’t care since my label dropped me
| Мне все равно, так как мой лейбл бросил меня
|
| And I returned like Makaveli
| И я вернулся, как Макавели
|
| In a new stretch Caddy, watchin «Belly»
| В новой растяжке Кэдди, смотри «Живот»
|
| I’m not him
| я не он
|
| (It's E-Dub)
| (Это электронный дубляж)
|
| (It's E-Dub, he’s not who you thought he was)
| (Это E-Dub, он не тот, кем вы его считали)
|
| (It's E-Dub)
| (Это электронный дубляж)
|
| (It's E-Dub, he’s not who you thought he was) | (Это E-Dub, он не тот, кем вы его считали) |