| Every morning when I wake, a feeling soon begins to overtake me.
| Каждое утро, когда я просыпаюсь, меня вскоре начинает охватывать какое-то чувство.
|
| Ringing in my ears resounds through my brain; | В моем мозгу звучит звон в ушах; |
| it finally surrounds me.
| оно наконец окружает меня.
|
| There is fire, there is life, there is passion, fever and fury.
| Есть огонь, есть жизнь, есть страсть, лихорадка и ярость.
|
| There is love and there is hate, there is longing, anger and worry.
| Есть любовь и есть ненависть, есть тоска, гнев и тревога.
|
| Oh, I am a flame; | О, я пламя; |
| feel it touch my heart.
| почувствуй, как это коснется моего сердца.
|
| And down at my core is the hottest part.
| А внизу, в моем ядре, самая горячая часть.
|
| I can run without fear.
| Я могу бежать без страха.
|
| If it should become too cold, I know I can endure the frostbite.
| Если станет слишком холодно, я знаю, что смогу вынести обморожение.
|
| Oh, a blanket then I’ll wrap around me; | О, одеялом тогда я завернусь; |
| I keep myself so close to my sight.
| Я держу себя так близко к моему взгляду.
|
| No one then can cause me harm, just as the river runs into the sea.
| Тогда никто не сможет причинить мне вреда, как река впадает в море.
|
| 'Cause every day, a fire alarm is deafening the silence all around me.
| Потому что каждый день пожарная тревога оглушает тишину вокруг меня.
|
| Chorus
| хор
|
| It is burning.
| Он горит.
|
| It is burning.
| Он горит.
|
| You can trust me; | Ты можешь доверять мне; |
| we can laugh. | мы можем смеяться. |
| Together we can share our sorrow.
| Вместе мы можем разделить наше горе.
|
| I will give you secrets too, an attitude that you may borrow.
| Я тоже дам вам секреты, отношение, которое вы можете позаимствовать.
|
| Gypsy woman said to me, «One thing you must bear in your mind:
| Цыганка сказала мне: «Одно надо иметь в виду:
|
| You are young and you are free, but damned if you’re deceased in your own
| Вы молоды и свободны, но прокляты, если вы умерли в своей собственной
|
| lifetime.»
| продолжительность жизни."
|
| Oh, you have a flame; | О, у тебя есть пламя; |
| feel it in your heart.
| почувствуй это своим сердцем.
|
| And down at the core is the hottest part.
| А внизу, в сердцевине, находится самая горячая часть.
|
| We can run without fear.
| Мы можем бежать без страха.
|
| It is burning.
| Он горит.
|
| It is burning. | Он горит. |