| There’s no cause to think that I won’t stay;
| Нет причин думать, что я не останусь;
|
| Haven’t I been with you all the way?
| Разве я не был с тобой всю дорогу?
|
| There’s no time like now to make amends.
| Сейчас самое подходящее время, чтобы загладить свою вину.
|
| After all, we are more than friends.
| В конце концов, мы больше, чем друзья.
|
| This could be the time for you and me.
| Это может быть время для вас и меня.
|
| We could go wherever we should be.
| Мы могли бы пойти куда угодно.
|
| So don’t put words between us we shouldn’t say,
| Так что не ставьте между нами слов, мы не должны говорить,
|
| And don’t be acting halfway
| И не действуйте наполовину
|
| When you know we’re all the way.
| Когда вы знаете, что мы все в пути.
|
| There are times when I don’t see the light.
| Бывают моменты, когда я не вижу света.
|
| I don’t know if what I do is right.
| Я не знаю, правильно ли я делаю.
|
| But when I’m wrong, it’s never meant for you,
| Но когда я ошибаюсь, это никогда не предназначалось для тебя,
|
| So don’t confuse my love with what I do.
| Так что не путайте мою любовь с тем, что я делаю.
|
| Chorus | хор |