Перевод текста песни Stones In My Passway - Eric Clapton

Stones In My Passway - Eric Clapton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stones In My Passway, исполнителя - Eric Clapton.
Дата выпуска: 19.05.2016
Язык песни: Английский

Stones In My Passway

(оригинал)
I got stones in my passway and my road seems dark as night
I got stones in my passway and my road seems dark as night
I got pains in my heart that have taken my appetite
I have a bird to whistle and I have a bird to sing
I have a bird to whistle and I have a bird to sing
I got a woman that I’m lovin', boy, but she don’t mean a thing
My enemies have betrayed me, have overtaken poor Bob at last
My enemies have betrayed me, have overtaken poor Bob at last
And there’s one thing certainly, they have stones all in my pass
Now you tryin' to take my life and all my lovin' too
You laid a passway for me, now what are you trying to do?
I’m cryin' please, please let us be friends
And when you hear me howlin' in my passway, rider
Please open your door and let me in
I got three lanes to truck on, boys, please don’t block my road
I got three lanes to truck on, boys, please don’t block my road
Been feelin' ashamed 'bout my rider, Lord, I’m booked and I got to go

Камни В Моем Проходе

(перевод)
У меня есть камни в моем проходе, и моя дорога кажется темной, как ночь
У меня есть камни в моем проходе, и моя дорога кажется темной, как ночь
У меня боли в сердце, которые лишили меня аппетита
У меня есть птица, чтобы насвистывать, и у меня есть птица, чтобы петь
У меня есть птица, чтобы насвистывать, и у меня есть птица, чтобы петь
У меня есть женщина, которую я люблю, мальчик, но она ничего не значит
Мои враги предали меня, наконец-то настигли бедного Боба
Мои враги предали меня, наконец-то настигли бедного Боба
И есть одна вещь, конечно, у них все камни в моем проходе
Теперь ты пытаешься забрать мою жизнь и всю мою любовь.
Ты проложил для меня проход, теперь что ты пытаешься сделать?
Я плачу, пожалуйста, пожалуйста, давай будем друзьями
И когда ты слышишь, как я вою в моем проходе, всадник
Пожалуйста, откройте дверь и впустите меня
У меня есть три полосы для грузовика, ребята, пожалуйста, не блокируйте мою дорогу
У меня есть три полосы для грузовика, ребята, пожалуйста, не блокируйте мою дорогу
Мне было стыдно за моего всадника, Господи, я занят, и мне нужно идти
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's Probably Me ft. Eric Clapton 1993
Autumn Leaves 2019
Change the World 2006
Someday ft. Mark Knopfler 2013
Rock And Roll Records ft. Tom Petty 2013
Wonderful Tonight 2006
Lies ft. John Mayer 2013
Cajun Moon 2013
Sensitive Kind ft. Don White 2013
Cocaine 2006
I Shot The Sheriff 2006
We're All The Way 2011
They Call Me The Breeze 2013
While My Guitar Gently Weeps ft. Eric Clapton 2018
I Got The Same Old Blues ft. Tom Petty 2013
Brown Sugar ft. Eric Clapton 1971
Magnolia ft. John Mayer 2013
Runaway Train ft. Eric Clapton 1997
Catch The Blues 2016
Lay Down Sally 2006

Тексты песен исполнителя: Eric Clapton