| I’ve got a feeling we could be serious, girl
| У меня такое чувство, что мы могли бы быть серьезными, девочка
|
| Right at this moment I could promise you the world
| Прямо сейчас я могу пообещать тебе целый мир
|
| Before we go crazy — before we explode
| Прежде чем мы сойдем с ума — прежде чем мы взорвемся
|
| There’s something 'bout me, baby, you got to know — you got to know
| Есть кое-что обо мне, детка, ты должен знать - ты должен знать
|
| I get off on '57 Chevys
| Я выхожу на '57 Chevys
|
| I get off on screaming guitar
| Я кончаю на кричащей гитаре
|
| Like the way it gets me every time it hits me
| Как то, как он заводит меня каждый раз, когда он бьет меня.
|
| I’ve got a rock and roll — I’ve got a rock and roll heart
| У меня рок-н-ролл — у меня рок-н-ролльное сердце
|
| Feels like we’re falling into the arms of the night
| Кажется, мы падаем в объятия ночи
|
| So, if you’re not ready, don’t be holding me so tight
| Так что, если ты не готов, не держи меня так крепко
|
| I guess there’s nothing left for me to explain
| Думаю, мне нечего объяснять
|
| Here’s what you’re getting and I don’t want to change — I don’t want to change
| Вот что вы получаете, и я не хочу менять — я не хочу менять
|
| I get off on '57 Chevys
| Я выхожу на '57 Chevys
|
| I get off on screaming guitar
| Я кончаю на кричащей гитаре
|
| Like the way it gets me every time it hits me
| Как то, как он заводит меня каждый раз, когда он бьет меня.
|
| I’ve got a rock and roll — I’ve got a rock and roll heart
| У меня рок-н-ролл — у меня рок-н-ролльное сердце
|
| I don’t need no glitter — no Hollywood
| Мне не нужно никакого блеска — никакого Голливуда
|
| All you got to do is lay it down, and you lay it down good
| Все, что вам нужно сделать, это положить его, и вы положите его хорошо
|
| I get off on '57 Chevys
| Я выхожу на '57 Chevys
|
| I get off on screaming guitar
| Я кончаю на кричащей гитаре
|
| Like the way it gets me every time it hits me
| Как то, как он заводит меня каждый раз, когда он бьет меня.
|
| I’ve got a rock and roll — I’ve got a rock and roll heart
| У меня рок-н-ролл — у меня рок-н-ролльное сердце
|
| I’ve got a — you’ve got a rock and roll heart… | У меня — у тебя рок-н-ролльное сердце… |