| Hear my story and listen well;
| Слушай мою историю и слушай внимательно;
|
| Truth is in all that I tell.
| Истина во всем, что я говорю.
|
| It could never have been me.
| Это никогда не мог быть я.
|
| I did not shoot no deputy.
| Я не стрелял ни в одного депутата.
|
| Mr. Grant, the deputy,
| Мистер Грант, заместитель,
|
| Friend to my whole family.
| Друг всей моей семьи.
|
| He always tell me when John Brown
| Он всегда говорит мне, когда Джон Браун
|
| Was getting ready to come around.
| Готовился прийти.
|
| Don’t blame me.
| Не вини меня.
|
| Don’t blame me.
| Не вини меня.
|
| I hide it all except a few seeds
| Я прячу все это, кроме нескольких семян
|
| And make him think I plant for me.
| И заставь его думать, что я сажаю для себя.
|
| When Mr. Grant and I know all the while
| Когда мистер Грант и я все время знаем
|
| We’ve got enough for the whole island.
| Нам хватит на весь остров.
|
| Three years now we sell it in town
| Уже три года мы продаем его в городе
|
| Under the bucket that goes down.
| Под ведром, которое идет вниз.
|
| No one knew of it but three:
| Никто не знал об этом, кроме троих:
|
| Mr. Grant, Davis and me.
| Мистер Грант, Дэвис и я.
|
| I swear by God it is a plot;
| Богом клянусь, это заговор;
|
| Davis sent me here to rot.
| Дэвис послал меня сюда гнить.
|
| Listen people, can’t you see
| Слушайте люди, разве вы не видите
|
| Mr. Davis shot the deputy. | Мистер Дэвис застрелил депутата. |