| 네가 내게 준 목도리가 다가와
| Шарф, который ты мне дал, придет
|
| 내 숨, 목소리 앗아가
| Вздохни, мой голос
|
| 슬픔이 언제쯤에 풀려나갈까?
| Когда уйдет печаль?
|
| 올이 풀릴때 쯤에?
| К тому времени, когда он распутается?
|
| 말대꾸해, 볼펜이 종이에게
| Отвечайте, шариковая ручка на бумаге
|
| 네가 준 일기장이 놓치게해
| Дневник, который ты мне дал, заставляет меня скучать по нему.
|
| 많은 기회, 일이 손에 잡히질 않아
| Так много возможностей, все не выходит из-под контроля
|
| 네 생각을 적으면 닫히질 않아
| Если ты запишешь свои мысли, он не закроется
|
| 믿었어 내 손가락에 끼워주며 빌던 영원
| Я верил, вечность, о которой я молился, надев ее на палец
|
| 우리 둘처럼 하나가 되야 더 아름다웠던
| Было красивее, когда мы стали одним целым, как мы вдвоем.
|
| 그 반지가 너무 꽉껴 슬픔이 살쪄
| Кольцо такое тугое, печаль становится толще
|
| 눈물로 거품을 닦아도 안 빠져
| Даже если я вытру пену со слезами, она не выйдет
|
| 아프지 말라면서 준 약이 눈에 밟혀서 아파져
| Больно, потому что лекарство, которое я дал тебе, чтобы не заболеть, наступает тебе на глаза.
|
| You gave me love 난 상처만 주고
| Ты дал мне любовь
|
| 이젠 슬픈 기억도 내겐 선물이 되고
| Теперь даже грустные воспоминания становятся для меня подарком
|
| Listen to my song (네가 준 선물이 눈물이 돼)
| Послушай мою песню (Подарок, который ты мне дал, превращается в слезы)
|
| To my song (내가 준 눈물이 선물이 돼)
| Моей песне (Слезы, которые я дал тебе, стали подарком)
|
| 이 노래(이 노래) 이 노래(이 노래) 나의 노래
| Эта песня (эта песня) эта песня (эта песня) моя песня
|
| 자꾸만 기억이 눈에 밟혀 네가 남긴 사진을 불에 담궈
| Воспоминания продолжают наступать мне на глаза, я бросаю фотографии, которые ты оставил, в огонь.
|
| 너무 괴로워 방문에 갇혀 네가 남겨둔 선물을 받아
| Это так больно, я застрял в дверях, я получаю подарок, который ты оставил
|
| 너무나 많어 아직다 뜯지 못한 쌓인 포장지 속에
| Так много в стопке оберточной бумаги, которая еще не открыта
|
| 보란 듯이 자리잡은건 너
| Ты тот, кто успокоился
|
| 난 열어볼 자신이 없어
| Я не могу позволить себе открыть его
|
| 손톱 같은 달이 full moon이 돼 네가 준 선물이 눈물이 되어
| Луна, похожая на гвоздь, становится полной луной, подарок, который ты мне дал, становится слезами.
|
| 두들기네 나의 심장을 비가 내리는 지붕처럼 툭툭툭
| Ударь мое сердце, как крышу под дождем
|
| 무뚝뚝했던 나 선물가게를 보면 길을 걷다가도
| Я был прямолинеен, даже когда шел по улице, когда увидел сувенирный магазин.
|
| 나 답지않게 머뭇거린다 갈수록 맘의 상처가 덧나
| Это не похоже на меня, я колеблюсь, мое сердце болит все больше и больше
|
| You gave me love 난 상처만 주고
| Ты дал мне любовь
|
| 이젠 슬픈 기억도 내겐 선물이 되고
| Теперь даже грустные воспоминания становятся для меня подарком
|
| Listen to my song (네가 준 선물이 눈물이 돼)
| Послушай мою песню (Подарок, который ты мне дал, превращается в слезы)
|
| To my song (내가 준 눈물이 선물이 돼)
| Моей песне (Слезы, которые я дал тебе, стали подарком)
|
| 이 노래(이 노래) 이 노래(이 노래) 나의 노래
| Эта песня (эта песня) эта песня (эта песня) моя песня
|
| 날 지우 지우 지우지마
| Сотри меня, сотри меня, не стирай меня
|
| 날 버리 비우 비우 비우지마 | Не бросай меня |