Перевод текста песни Excuses - Epik High, Myk

Excuses - Epik High, Myk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Excuses, исполнителя - Epik High.
Дата выпуска: 15.09.2009
Язык песни: Английский

Excuses

(оригинал)
Education is killing my religion
Intuition is killing my religion
My religion is killing your religion
My religion, your religion
My religion, your religion
Lungs blackened from this filth that I’m breathing
Polluted phrases are the kill of the season
My ears bleed and in turn I speak treasons
Weaving through a system that dubs realists as heathens
Like the cigarettes I’m 'chained' to
Wicked words can be the devil in disguise
That thrive off of maiming you
But who’s blaming who?
Never are we the ones
We point the finger at the skies and the chosen 'son'
Who’s to blame
No remedy to cure this pain
No remedy to cure this pain
Cause I believe there’s nothing there for me
All my senses are killing my innocence
Cruel inventions are killing my innocence
No innocence is killing your innocence
My innocence, your innocence
My innocence, your innocence
Blame it on terror.
Computer error
The east and west coast and the post-consumer era
The mayor, the president.
the air, the elements
Whatever’s relevant but never look in to your mirror
What you want, what you need is to be blameless
Don’t blame the DJ, it’s the playlist
Cause blame is a slutty word
Ex-planation, ex-ecution, ex-cuse share the same 'ex'
Who’s to blame
No remedy to cure this pain
No remedy to cure this pain
Cause I believe there’s nothing there for me
You don’t wanna know the sinner
You don’t wanna know the killer
You don’t wanna know the sinner
You don’t wanna know
Because it’s you
Television is stalling evolution
Medication is stalling evolution
Evolution is stalling revolution
Evolution, revolution
Evolution, revolution
Collaboration, the start of revolution
My decision, the start of revolution
Revolution, the start of evolution
Revolution, evolution
Who’s to blame (Excuses)
No remedy to cure this pain
No remedy to cure this pain
Cause I believe there’s nothing there for me
Who’s to blame
No remedy to cure this pain
No remedy to cure this pain
Cause I believe there’s nothing there for me
Because it’s you
Blame yourself

Предлоги

(перевод)
Образование убивает мою религию
Интуиция убивает мою религию
Моя религия убивает твою религию
Моя религия, твоя религия
Моя религия, твоя религия
Легкие почернели от этой грязи, которой я дышу
Загрязненные фразы - убийство сезона
Мои уши кровоточат, и в свою очередь я говорю об измене
Плетение через систему, которая называет реалистов язычниками
Как сигареты, к которым я «прикован»
Злые слова могут быть скрытым дьяволом
Это процветает от калечить вас
Но кто кого обвиняет?
Мы никогда не те
Мы указываем пальцем на небо и избранного «сына»
Кто виноват
Нет средства, чтобы вылечить эту боль
Нет средства, чтобы вылечить эту боль
Потому что я считаю, что для меня ничего нет.
Все мои чувства убивают мою невинность
Жестокие изобретения убивают мою невинность
Никакая невинность не убивает вашу невинность
Моя невиновность, твоя невиновность
Моя невиновность, твоя невиновность
Вините в этом террор.
Ошибка компьютера
Восточное и западное побережье и постпотребительская эра
Мэр, президент.
воздух, элементы
Все, что имеет значение, но никогда не смотрите в свое зеркало
Чего ты хочешь, что тебе нужно, так это быть безупречным
Не вините диджея, это плейлист
Потому что вина - это распутное слово
Ex-planation, ex-execution, ex-cuse разделяют одно и то же «бывшее»
Кто виноват
Нет средства, чтобы вылечить эту боль
Нет средства, чтобы вылечить эту боль
Потому что я считаю, что для меня ничего нет.
Ты не хочешь знать грешника
Ты не хочешь знать убийцу
Ты не хочешь знать грешника
Ты не хочешь знать
Потому что это ты
Телевидение тормозит эволюцию
Лекарства тормозят эволюцию
Эволюция тормозит революцию
Эволюция, революция
Эволюция, революция
Сотрудничество, начало революции
Мое решение, начало революции
Революция, начало эволюции
Революция, эволюция
Кто виноват (оправдания)
Нет средства, чтобы вылечить эту боль
Нет средства, чтобы вылечить эту боль
Потому что я считаю, что для меня ничего нет.
Кто виноват
Нет средства, чтобы вылечить эту боль
Нет средства, чтобы вылечить эту боль
Потому что я считаю, что для меня ничего нет.
Потому что это ты
Вини себя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Map the Soul ft. Myk 2009
Rosario ft. CL, Zico 2021
헤픈엔딩 Happen Ending ft. 조원선, Joe Won Sun 2014
신발장 Shoebox ft. Myk 2014
Eyes Nose Lips ft. Taeyang 2014
Heaven ft. Myk 2009
Born Hater ft. Beenzino, Verbal Jint, B.I 2014
Rain Song ft. Colde 2022
HERE COME THE REGRETS ft. Lee Hi 2017
Amor Fati ft. Kim Jong Wan 2014
스포일러 Spoiler 2014
Maze ft. Dumbfoundead, Myk 2009
End of the World ft. GSoul 2021
Don't Hate Me 2012
Rocksteady ft. Kero One, Dumbfoundead, Myk 2009
Face ID ft. Giriboy, Sik-K, JUSTHIS 2022
Orchestras. Spotlights. Turntables. ft. Myk 2009
No Different ft. YuNa 2019
또 싸워 We Fight Ourselves ft. Younha 2014
Sleeping Beauty ft. Epik High 2018

Тексты песен исполнителя: Epik High
Тексты песен исполнителя: Myk

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Sentado en Su Trono 2016
Love's Got a Lot to Answer For 2007
Your Sign/My Sign 2021
My Life 2016
Покуражил 2023