| «But you’re not being rational, Miss Tyler.
| «Но вы не рациональны, мисс Тайлер.
|
| Now you know you can’t expect to live any kind of a life among them…
| Теперь вы знаете, что не можете рассчитывать на какую-либо жизнь среди них…
|
| Normal people.
| Обычные люди.
|
| «I could try… I… I could wear a mask for this bandage…
| «Я мог бы попробовать… я… я мог бы надеть маску для этой повязки…
|
| Or… I wouldn’t bother anybody
| Или... я бы никому не мешал
|
| I’d just go my own way… I’d get a job, any job! | Я бы просто пошел своей дорогой... Я бы нашел работу, любую работу! |
| Who are you people anyway!
| Кто вы вообще люди!
|
| What is this state! | Что это за состояние! |
| Who makes all these rules and traditions and statutes that
| Кто создает все эти правила, традиции и уставы, которые
|
| People who are different have to stay away from people who are normal?
| Люди, которые отличаются от других, должны держаться подальше от людей, которые являются нормальными?
|
| The state isn’t God, doctor.»
| Государство не Бог, доктор.
|
| «Miss Tyler, please… please…»
| «Мисс Тайлер, пожалуйста… пожалуйста…»
|
| «THE STATE IS NOT GOD!»
| «ГОСУДАРСТВО – НЕ БОГ!»
|
| I don’t bathe in the flesh like the American way…
| Я не купаюсь в плоти, как американцы…
|
| But I’ve savored the breathe of American ladies…
| Но я смаковал дыхание американских дам…
|
| Another bee in the petals of a flower choked in the weeds…
| Еще одна пчела в лепестках цветка, задохнувшегося в сорняках…
|
| Your mother lied when she said she knows of real beauty… ohhhh
| Твоя мать солгала, когда сказала, что знает настоящую красоту… оооо
|
| What is the dimensional difference between beauty and something… repellent…
| Какая размерная разница между красотой и чем-то… отталкивающим…
|
| If you swallow the bait
| Если вы проглотили наживку
|
| With a bottle of wine
| С бутылкой вина
|
| You can live like a queen
| Вы можете жить как королева
|
| In the open wound of a pretty smile…
| В открытой ране милой улыбки…
|
| If you swallow the bait
| Если вы проглотили наживку
|
| With a bottle of wine
| С бутылкой вина
|
| You can live like a queen
| Вы можете жить как королева
|
| In the open wound of a pretty smile.
| В открытой ране милой улыбки.
|
| Well I ate for hours and hours and hours and I’m still hungry…
| Ну, я ел часами, часами и часами, и я все еще голоден…
|
| I Filled the body with gasoline and let you ignite me… ohh
| Я наполнил тело бензином и позволил тебе зажечь меня ... ооо
|
| I’d only wish I had a match for every baby girl on Earth.
| Я бы только хотел, чтобы у меня была пара для каждой девочки на Земле.
|
| To save them from drowning in their mother’s milk after birth…
| Чтобы не утонуть в молоке матери после рождения...
|
| After birth…
| После рождения…
|
| «You mean imprisoned, don’t you doctor?
| — Вы имеете в виду заключенных, не так ли, доктор?
|
| You’re talking about a ghetto aren’t you?
| Вы говорите о гетто, не так ли?
|
| A ghetto designed for freaks!»
| Гетто, созданное для уродов!»
|
| You don’t sleep in your skin 'cause it makes you feel cheap…
| Вы не спите в своей коже, потому что это заставляет вас чувствовать себя дешевкой…
|
| So you hang it next to your bed and hope your bones will still keep… ohh
| Так что вы повесите его рядом со своей кроватью и надеетесь, что ваши кости все еще сохранятся... ооо
|
| Yeah!
| Ага!
|
| If you swallow the bait
| Если вы проглотили наживку
|
| With a bottle of wine
| С бутылкой вина
|
| If you swallow the bait
| Если вы проглотили наживку
|
| With a bottle of wine… | С бутылкой вина… |