| Reality is shedding her skin, slipping out of her dress with a sadistic grin
| Реальность сбрасывает кожу, выскальзывая из платья с садистской ухмылкой.
|
| Feet flat on the floor, clawing at the rusted hinges of the door
| Ноги на полу, царапая ржавые петли двери
|
| Pitch black eyes, baptized in flies, ordained to suffer
| Черные как смоль глаза, крещенные мухами, обреченные страдать
|
| The deceased lay scattered across the pavement, their rotting flesh drips off
| Покойники валяются на асфальте, с них стекает гниющая плоть.
|
| their splintered bones
| их раздробленные кости
|
| Decomposing smiles light up the room, allowing the maggots to bloom
| Разлагающиеся улыбки освещают комнату, позволяя личинкам цвести
|
| Slithering up my spine, my veins are turning black
| Скользя по моему позвоночнику, мои вены чернеют
|
| Death stares me in the eyes and tells me my life was a lie
| Смерть смотрит мне в глаза и говорит, что моя жизнь была ложью
|
| Manifesting before me, materializing in front of my eyes, the omnipresent God
| Проявляясь передо мной, материализуясь перед моими глазами, вездесущий Бог
|
| We are legion, for we are many
| Нас легион, ибо нас много
|
| We are legion, for we are the true voice of God
| Нас легион, ибо мы истинный голос Бога
|
| Reality is shedding her skin, slipping out of her dress with a sadistic grin
| Реальность сбрасывает кожу, выскальзывая из платья с садистской ухмылкой.
|
| Feet flat on the floor, clawing at the rusted hinges of the door
| Ноги на полу, царапая ржавые петли двери
|
| I dip my finger in a skull full of blood, scribing the words of lord across the
| Я окунаю палец в череп, полный крови, чертя слова лорда на
|
| wall
| стена
|
| Holy scriptures adorned in the essence of death to be reborn and given breath
| Священные писания, украшенные сущностью смерти, чтобы возродиться и получить дыхание
|
| You will be reborn and given breath
| Ты возродишься и получишь дыхание
|
| Emanating from darkness, in darkness is truth
| Исходящий из тьмы, во тьме истина
|
| You will find your forgiveness hanging from the end of your bed sheet noose
| Вы найдете свое прощение висящим на конце петли вашей простыни
|
| Kick the chair, say a prayer, let him know of your despair
| Пни стул, помолись, дай ему знать о своем отчаянии
|
| In the end god never cared, how does it feel to be forsaken? | В конце концов, Богу было все равно, каково это быть покинутым? |