| The moonlight creeps through the window,
| Лунный свет проникает в окно,
|
| slithering up the sheets like a serpent.
| скользит по простыням, как змея.
|
| Illuminating the scars and the wounds,
| Освещая шрамы и раны,
|
| reminding me that death is coming soon.
| напоминая мне, что смерть скоро придет.
|
| This flesh is weak. | Эта плоть слаба. |
| I collapse at the serpent’s feet.
| Я падаю у ног змея.
|
| Transcending mortality. | Преодолевая смертность. |
| Materializing in front of me.
| Материализуется передо мной.
|
| Composing a vision of death.
| Составление видения смерти.
|
| When I ascend from the depths of my flesh.
| Когда я восхожу из глубин моей плоти.
|
| Walk through the valley of the shadow of death.
| Пройди долиной смертной тени.
|
| I will transcend through the barrier.
| Я преодолею барьер.
|
| I will be the bringer of hysteria.
| Я буду разносчиком истерии.
|
| I’ve come to terms with my death.
| Я смирился со своей смертью.
|
| I’ll be leaving this world in a body bag.
| Я покину этот мир в мешке для трупов.
|
| No one will ever remember my name.
| Мое имя никто никогда не вспомнит.
|
| Everything I’ve built will collapse in the end.
| Все, что я построил, в конце концов рухнет.
|
| No one will ever remember my name. | Мое имя никто никогда не вспомнит. |