| Standing in the rain, pushing through the crowd. | Стоя под дождем, проталкиваясь сквозь толпу. |
| Watching them scrape up pieces
| Наблюдая за тем, как они соскребают кусочки
|
| of your brain.
| вашего мозга.
|
| A world without you will never be the same. | Мир без тебя никогда не будет прежним. |
| You left the pain behind.
| Ты оставил боль позади.
|
| Memories of you playing in my mind. | Воспоминания о тебе играют в моей голове. |
| Your body will rot.
| Твое тело сгниет.
|
| Pretending you’re asleep beneath the earth, buried in a pretty box as if your
| Притворяясь, что спишь под землей, похороненный в красивой коробке, как будто твой
|
| corpse had any worth.
| труп имел какую-либо ценность.
|
| They call it the coward’s way out, I call it courage.
| Они называют это выходом труса, я называю это мужеством.
|
| Lifting up the sheet for the coroner, I can’t recognize you anymore.
| Подняв лист для коронера, я больше не узнаю вас.
|
| But I still think that you’re gorgeous, I still think that you’re gorgeous.
| Но я все еще думаю, что ты великолепна, я все еще думаю, что ты великолепна.
|
| Your reconstructed face. | Ваше реконструированное лицо. |
| Pity, such beauty went to a putrid waste.
| Жалко, такая красота пошла прахом.
|
| The smell of death fuming from your rotting mouth.
| Запах смерти, исходящий из твоего гниющего рта.
|
| The tracks of stitches running underneath your blouse.
| Следы стежков под блузкой.
|
| I hope that you’re watching this as I give you one last kiss farewell,
| Я надеюсь, что вы смотрите это, когда я дарю вам последний прощальный поцелуй,
|
| we’ll meet again in hell.
| мы снова встретимся в аду.
|
| No matter how deep you fall, I will hear your call. | Как бы глубоко ты ни упал, я услышу твой зов. |
| Nothing can stand between
| Ничто не может стоять между
|
| us nothing at all.
| нам вообще ничего.
|
| Burning slowly forever, at least we’re together, hold my hand and close your
| Медленно горим вечно, по крайней мере, мы вместе, возьми меня за руку и закрой свои
|
| eyes.
| глаза.
|
| Don’t be afraid, everyone dies, your body will rot.
| Не бойся, все умрут, твое тело сгниет.
|
| Pretending you’re asleep beneath the earth, buried in a pretty box as if your
| Притворяясь, что спишь под землей, похороненный в красивой коробке, как будто твой
|
| corpse had any worth.
| труп имел какую-либо ценность.
|
| They call it the coward’s way out, I call it courage.
| Они называют это выходом труса, я называю это мужеством.
|
| I still think you’re gorgeous, the amber flames lick your tortured face.
| Я все еще думаю, что ты прекрасна, янтарное пламя лижет твое измученное лицо.
|
| Our bodies melt.
| Наши тела тают.
|
| I still think you’re gorgeous, the amber flames lick your tortured face.
| Я все еще думаю, что ты прекрасна, янтарное пламя лижет твое измученное лицо.
|
| Our bodies melt, and then interlace. | Наши тела плавятся, а затем переплетаются. |