| Je l’ai cherchée partout j’ai fait le tour du monde
| Я искал ее везде, где я был по всему миру
|
| De Venise à Java de Manille à Angkor
| Из Венеции на Яву, из Манилы в Ангкор
|
| De Jeanne à Victoria de Vénus en Joconde
| От Жанны до Виктории, от Венеры до Моны Лизы.
|
| Je ne l’ai pas trouvée et je la cherche encore
| Я не нашел его, и я все еще ищу его
|
| Je ne connais rien d’elle et pourtant je la vois
| Я ничего о ней не знаю, и все же я вижу ее
|
| J’ai inventé son nom j’ai entendu sa voix
| Я придумал его имя, я услышал его голос
|
| J’ai dessiné son corps et j’ai peint son visage
| Я нарисовал ее тело, и я нарисовал ее лицо
|
| Son portrait et l’amour ne font plus qu’une image
| Его портрет и любовь становятся одним изображением
|
| Elle a cette beauté des filles romantiques
| У нее есть красота романтичных девушек
|
| Et d’un Botticelli le regard innocent
| И невинный взгляд Боттичелли
|
| Son profil est celui de ces vierges mythiques
| Ее профиль похож на тех мифических девственниц
|
| Qui hantent les musées et les adolescents
| Которые преследуют музеи и подростков
|
| Sa démarche ressemble aux souvenirs d’enfant
| Его походка напоминает детские воспоминания
|
| Qui trottent dans ma tête et dansent en rêvant
| Это проносится в моей голове и танцует во сне
|
| Sur son front, ses cheveux sont de l’or en bataille
| На лбу его волосы - золото битвы
|
| Que le vent de la mer et le soleil chamaillent
| Пусть морской ветер и солнце спорят
|
| Je pourrais vous parler de ses yeux, de ses mains
| Я мог бы рассказать вам о его глазах, его руках
|
| Je pourrais vous parler d’elle jusqu'à demain
| Я мог бы рассказать вам о ней до завтра
|
| Son amour, c’est ma vie mais à quoi bon rêver?
| Его любовь - моя жизнь, но что толку мечтать?
|
| Je l’ai cherchée partout je ne l’ai pas trouvée
| Я искал ее везде, я не мог ее найти
|
| Il pourrait nous parler de ses yeux, de ses mains
| Он мог бы рассказать нам о своих глазах, его руках
|
| Il pourrait nous parler d’elle jusqu'à demain
| Он мог бы рассказать нам о ней до завтра
|
| Son amour c’est sa vie, mais à quoi bon rêver?
| Его любовь — это его жизнь, но что толку мечтать?
|
| Il l’a cherchée partout il ne l’a pas trouvée
| Он искал ее везде, но не мог найти
|
| Est-elle loin d’ici? | Она далеко отсюда? |
| Est-elle près de moi?
| Она рядом со мной?
|
| Je n’en sais rien encore mais je sais qu’elle existe
| Я еще не знаю, но я знаю, что он существует
|
| Est-elle pécheresse ou bien fille de roi?
| Она грешница или дочь короля?
|
| Que m’importe son sang puisque je suis artiste
| Какое мне дело до его крови, ведь я художник
|
| Et que l’amour dicte sa loi | И пусть любовь диктует |