Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sunflower, исполнителя - Emma Stevens. Песня из альбома Sunflower, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 19.10.2013
Лейбл звукозаписи: Rising Tide
Язык песни: Английский
Sunflower(оригинал) | Подсолнух(перевод на русский) |
Like a sea of gold outside my garden gate | Море золота разливается за воротами в сад. |
Behind that house that I grew up in, our beautiful escape | За домом, где я выросла, мы можем перенестись в прекрасный мир. |
We'd talk for hours and hours and look up at the sky | Мы говорили часами и смотрели в небеса. |
I had all the questions, but you could tell me why | У меня было много вопросов, но ты мог объяснить мне... |
- | - |
You told me | Ты сказал: |
Sunflowers stare at the sun | Подсолнухи смотрят на солнце, |
And how the Milky Way | Млечный Путь - |
Is the galaxy called home | Галактика, которую мы зовём домом. |
I thought the moon was a crescent | Я думала, что луна — это полумесяц, |
You showed me I was wrong | Но ты доказал, что я неправа. |
But where should this sunflower stare | Так куда же теперь смотреть подсолнуху |
Now that you're gone? | Теперь, когда ты ушёл? |
- | - |
Autumn rain began to wash away the dust | Осенний дождь смывает пыль. |
I never thought that gold could turn to rust | Я никогда бы не подумала, что золото может стать ржавчиной. |
One morning they were gone and I could cry | Однажды утром они пропали, и я заплакала, |
Cos you're not here to tell me why | Ведь тебя нет рядом, чтобы объяснить мне... |
- | - |
You told me | Ты сказал: |
Sunflowers stare at the sun | Подсолнухи смотрят на солнце, |
And how the Milky Way | Млечный Путь - |
Is the galaxy called home | Галактика, которую мы зовём домом. |
I thought the moon was a crescent | Я думала, что луна — это полумесяц, |
You showed me I was wrong | Но ты доказал, что я неправа. |
But where should this sunflower stare | Так куда же теперь смотреть подсолнуху |
Now that you're gone? | Теперь, когда ты ушёл? |
Now that you're gone? | Теперь, когда ты ушёл? |
Now that you're gone? | Теперь, когда ты ушёл? |
- | - |
You told me | Ты сказал: |
Sunflowers stare at the sun | Подсолнухи смотрят на солнце, |
And how the Milky Way | Млечный Путь - |
Is the galaxy called home | Галактика, которую мы зовём домом. |
I thought the moon was a crescent | Я думала, что луна — это полумесяц, |
You showed me I was wrong | Но ты доказал, что я неправа. |
But where should this sunflower stare | Так куда же теперь смотреть подсолнуху |
Now that you're gone? | Теперь, когда ты ушёл? |
Now that you're gone? | Теперь, когда ты ушёл? |
Sunflower(оригинал) |
Like a sea of gold outside, my garden gate |
Behind that house that I grew up in |
Our beautiful escape |
We’d talk for hours and hours |
And look up at the sky |
I had all the questions |
But you could tell me why |
You told me sunflowers stare at the sun |
And how the Milky Way, is the galaxy called home |
I thought the moon was a crescent |
You showed me I was wrong |
But where should this sunflower stare |
Now that you’re gone? |
Autumn rain began to wash away the dust |
I never thought that gold could turn to rust |
One morning they were gone and I could cry |
Cos you’re not here to tell me why |
You told me sunflowers stare at the sun |
And how the Milky Way, is the galaxy called home |
I thought the moon was a crescent |
You showed me I was wrong |
But where should this sunflower stare |
Now that you’re gone? |
Now that you’re gone? |
Now that you’re gone? |
You told me sunflowers stare at the sun |
And how the Milky Way, is the galaxy called home |
I thought the moon was a crescent |
You showed me I was wrong |
But where should this sunflower stare |
Now that you’re gone? |
Now that you’re gone? |
Подсолнух(перевод) |
Словно море золота снаружи, мои садовые ворота |
За тем домом, в котором я вырос |
Наш прекрасный побег |
Мы говорили часами и часами |
И посмотри на небо |
У меня были все вопросы |
Но вы могли бы сказать мне, почему |
Ты сказал мне, что подсолнухи смотрят на солнце |
И как Млечный Путь, галактика называется домом |
Я думал, что луна - это полумесяц |
Ты показал мне, что я ошибался |
Но куда должен смотреть этот подсолнух |
Теперь, когда тебя нет? |
Осенний дождь начал смывать пыль |
Я никогда не думал, что золото может превратиться в ржавчину |
Однажды утром они ушли, и я мог плакать |
Потому что ты здесь не для того, чтобы сказать мне, почему |
Ты сказал мне, что подсолнухи смотрят на солнце |
И как Млечный Путь, галактика называется домом |
Я думал, что луна - это полумесяц |
Ты показал мне, что я ошибался |
Но куда должен смотреть этот подсолнух |
Теперь, когда тебя нет? |
Теперь, когда тебя нет? |
Теперь, когда тебя нет? |
Ты сказал мне, что подсолнухи смотрят на солнце |
И как Млечный Путь, галактика называется домом |
Я думал, что луна - это полумесяц |
Ты показал мне, что я ошибался |
Но куда должен смотреть этот подсолнух |
Теперь, когда тебя нет? |
Теперь, когда тебя нет? |