| Darlin'
| Дорогая
|
| Darlin'
| Дорогая
|
| Don’t you lead me down
| Не подведи меня
|
| This dusty road if I’m walking alone
| Эта пыльная дорога, если я иду один
|
| And you’re skipping town
| И ты пропускаешь город
|
| Oh you’re my sunshine
| О, ты мое солнце
|
| But if I’m not yours
| Но если я не твой
|
| Bring on the rain, let it pour
| Принесите дождь, пусть он льется
|
| You got me strung up like a wrecking ball
| Ты вздернул меня, как разрушительный шар
|
| Hanging around at your beck and call
| Останавливаясь у вас на побегушках
|
| Mercy, mercy better look out below
| Милосердие, милосердие, лучше посмотри ниже
|
| You’re avoiding me like a thing of the past
| Ты избегаешь меня, как прошлое
|
| Stepping around like I’m broken glass
| Шагаю, как разбитое стекло
|
| If you’re not feeling this
| Если вы этого не чувствуете
|
| You’ve got to let a girl know
| Ты должен сообщить девушке
|
| Let me know
| Дай мне знать
|
| Darlin'
| Дорогая
|
| Darlin'
| Дорогая
|
| Why’d you even call?
| Зачем ты вообще позвонил?
|
| If its like pulling teeth when you’re talking to me
| Если это похоже на выдергивание зубов, когда ты разговариваешь со мной
|
| Why do we talk at all?
| Почему мы вообще разговариваем?
|
| Oh darlin, why do we talk at all?
| О, дорогая, зачем мы вообще разговариваем?
|
| You got me strung up like a wrecking ball
| Ты вздернул меня, как разрушительный шар
|
| Hanging around at your beck and call
| Останавливаясь у вас на побегушках
|
| Mercy, mercy better look out below
| Милосердие, милосердие, лучше посмотри ниже
|
| You’re avoiding me like a thing of the past
| Ты избегаешь меня, как прошлое
|
| Stepping around like I’m broken glass
| Шагаю, как разбитое стекло
|
| If you’re not feeling this you’ve got to let a girl know
| Если ты этого не чувствуешь, ты должен сообщить об этом девушке
|
| Just tell me if you wanna leave
| Просто скажи мне, если хочешь уйти
|
| You wanna let me go
| Ты хочешь отпустить меня
|
| Cause baby, honestly
| Потому что, детка, честно
|
| I’d rather be alone
| Я предпочел бы быть один
|
| Than strung up like a wrecking ball
| Чем натянут, как разрушающий шар
|
| Hanging around at your beck and call
| Останавливаясь у вас на побегушках
|
| Mercy, mercy- look out below
| Милосердие, милосердие - смотри ниже
|
| You’re avoiding me like a thing of the past
| Ты избегаешь меня, как прошлое
|
| Stepping around like I’m broken glass
| Шагаю, как разбитое стекло
|
| If you’re not feeling this you’ve got to let a girl know
| Если ты этого не чувствуешь, ты должен сообщить об этом девушке
|
| If you’re not feeling this could you let me know
| Если вы этого не чувствуете, не могли бы вы сообщить мне
|
| Let me know
| Дай мне знать
|
| Could you let me know? | Не могли бы вы сообщить мне? |