| Hover through the foggy vapours
| Парить сквозь туманные пары
|
| till i see you in a dream
| пока не увижу тебя во сне
|
| singing animals to sleep
| поющие животные, чтобы уснуть
|
| by the way, it’s over without you
| кстати, без тебя все кончено
|
| I’m in the way
| я в пути
|
| Lights out till midnight
| Свет гаснет до полуночи
|
| Sleep all day
| Спать весь день
|
| Dark and quiet, only the owls are watching
| Темно и тихо, только совы наблюдают
|
| only the sky is up, and i’m leaving for a place
| только небо вверху, и я ухожу куда-то
|
| from another time, just to be near you
| из другого времени, просто чтобы быть рядом с тобой
|
| I’m in the way
| я в пути
|
| Don’t become the one you hated
| Не становись тем, кого ты ненавидишь
|
| Death is absolutely safe,
| Смерть абсолютно безопасна,
|
| A billion bibles mark the last page
| Миллиард библий отмечает последнюю страницу
|
| I’ve gotta roll through the days (weeks, months) without you here
| Я должен пережить дни (недели, месяцы) без тебя здесь
|
| I get a shock (shot), hurts to heal | Я получаю шок (выстрел), мне больно заживать |